"مارتينِس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Martínez
        
    Como ustedes saben, el representante de España, Embajador Martínez Morcillo, deja su puesto en Ginebra, pues ha sido designado por el Gobierno de su país para desempeñar otras funciones. UN كما تعلمون، فإن ممثل إسبانيا، السيد السفير مارتينِس مورسيليو، سيترك منصبه في جنيف، حيث استدعته حكومته لتولي مهام أخرى.
    Cedo ahora la palabra al representante de España, Embajador Martínez Morcillo. UN أدعو اﻵن ممثل إسبانيا، السفير السيد مارتينِس مورسيليو، إلى أخذ الكلمة.
    Juan Julián González Martínez y Faustino Martínez Basurto UN خوان خوليان غونسالِس مارتينِس وفاوستينو مارتينيس باسورتو تلابا
    Estanislao Martínez Santiago, campesino, 25 años, originario de Santa Cruz Oaxaca UN إستانيسلاو مارتينِس سانتياغو، فلاح عمره ٥٢ عاماً أصله من سانتا كروس واخاكا
    Fortino Enríquez Fernández, Emiliano José Martínez, Luis José Martínez, autoridades municipales UN فورتينو إنريكِس فِرناندِس وإميليناو خوسيه مارتينِس ولويس خوسيه مارتينِس، يعملون في البلدية
    José Martínez Espinosa, 34 años, maestro, miembro del Comité por la Defensa de los Derechos del Pueblo en Teposcolula UN خوسيه مارتينِس إسبِنوسا، ٤٣ عاماً، مدرس، عضو لجنة الدفاع عـــن حقـــوق الشــعـب فــــي تِبوسكولولا
    Por el momento, la definición de trabajo del Sr. Martínez Cobo resulta apropiada. UN وفي الوقت الراهن، فإن تعريف العمل الذي قدمه السيد مارتينِس كوبو هو تعريف مناسب.
    Sra. Marelia Martínez Rivas, Consultora en facilitación del comercio, París (Francia) UN السيدة مارِليا مارتينِس ريفَس، خبيرة استشارية في شؤون تيسير التجارة، باريس، فرنسا
    374. Hicieron declaraciones al respecto el Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Chernichenko, la Sra. Gwanmesia, el Sr. Joinet y la Sra. Warzazi. UN ٤٧٣- وأدلى ببيان في هذا الصدد كل من السيد ألفونسو مارتينِس والسيد تشرنيتشنكو والسيد جوانيه والسيدة غوانميزيا والسيدة ورزازي.
    Por consenso, se decidió que la Presidencia del seminario rotaría diariamente entre los expertos asistentes y se nombró como Relator General al Sr. Héctor Dávalos Martínez, Secretario Ejecutivo de la Comisión Nacional de Derechos Humanos de México. UN وتقرﱠر باﻹجماع أن يتم التناوب يوميا على رئاسة الحلقة بين الخبراء الحاضرين. وعُيﱢن السيد إكتُر دافَلُس مارتينِس اﻷمين العام للجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان في المكسيك، مقرراً.
    Jerónimo Hernández López y Gonzalo Rosas Morales, sacerdotes jesuitas, Francisco González Gutiérrez y Ramón Parcero Martínez UN خيرونيمو إرناندِس لوبِس وغونسالو روسَس مورالِس، وهما قسيسان يسوعيان، وفرانسيسكو غونسالِس غوتيَرﱢس ورامون بارسيرو مارتينِس بالينكي
    Los tres detenidos fueron identificados como: Armando Martínez Salgado, Director de la Unidad Antisecuestros del Estado de Morelos; Miguel Espinoza López, segundo comandante de esa misma Unidad; y Jacinto Arizmendi, agente de dicha Unidad. UN وحددت هويات الأشخاص الثلاثة الموقوفين بأنهم: أرماندو مارتينِس سلغادو، مدير وحدة مكافحة الاختطاف بولاية مورلُس؛ وميغيل إسبينوسا لوبس، نائب قائد الوحدة؛ وخاسينتو أرِسمِندي، أحد عناصر الوحدة.
    X. Comunicación Nº 1607/2007, Sanjuán Martínez y otros c. el Uruguay UN خاء- البلاغ رقم 1607/2007، سانخوان مارتينِس وآخرون ضد أوروغواي
    X. Comunicación Nº 1607/2007, Sanjuán Martínez y otros c. el Uruguay* UN خاء - البلاغ رقم 1607/2007، سانخوان مارتينِس وآخرون ضد أوروغواي
    X. Comunicación Nº 1607/2007, Sanjuán Martínez y otros c. Uruguay UN خاء- البلاغ رقم 1607/2007، سانخوان مارتينِس وآخرون ضد أوروغواي
    Los incidentes protagonizados por el comisionado militar Raúl Martínez en Kaibil Balam el 28 de junio de 1995, que comprendieran la retención ilegal de funcionarios nacionales e internacionales, permitieron comprender la fragilidad de la cultura del retorno. UN فاﻷحداث المتعلقة بالمفوض العسكري راوول مارتينِس والتي وقعت في كايبيل بالام في ٨٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١، وشملت اعتقال موظفين رسميين وطنيين ودوليين اعتقالاً غير قانوني، تعطي بعض الفكرة عن هشاشة مناخ العودة.
    HR/GVA/DR/SEM.2/1997/BP.4 Integración y/o preservación de las identidades culturales de los inmigrantes en los países anfitriones: entre la voluntad y la discriminación, documento preparado por el Sr. Héctor Dávalos Martínez UN HR/GVA/DR/1997/SEM.2/BP.4 إدماج هوية المهاجرين في البلدان المضيفة و/أو الحفاظ على هذه الهوية: بين حسن النوايا والتمييز. وثيقة أعدها السيد إكتُر دافَلُس مارتينِس
    Juan Martínez Jácquez UN خوان مارتينِس خاكِس
    60. El 27 de junio de 2001, tres militares confiscaron el carné de identidad del Sr. Daniel Darío Martínez Ayecaba, redactor del periódico El Tiempo, y lo obligaron a pagar una multa de 5.000 francos CFA para su recuperación. UN 60- وفي 27 حزيران/يونيه 2001، صادر ثلاثة جنود بطاقة هوية السيد دانيَلّ داريّو مارتينِس أيَكابا، محرر جريدة إل تَيمبو وأجبروه على دفع غرامة قدرها 000 5 من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية لقاء استعادتها.
    Presidente: Excmo. Sr. Embajador Hernán Escudero Martínez (Ecuador) UN الرئيس: سعادة السفير إرنان إسكوديرو مارتينِس (إكوادور)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus