Marsten admiraba a ese hombre. Decía que estaba más allá del bien y del mal. | Open Subtitles | كان مارستن معجبا بذلك الرجل كان يقول أنه ما وراء الخير و الشر |
Hubert Marsten invitó al espíritu no santo a su hogar y ahí reside. | Open Subtitles | مارستن دعا الروح الشريره إلى منزله و بيته.. وحيث أقام هناك |
Vi la casa Marsten. Está desocupada, ¿no? | Open Subtitles | لقد رأيت منزل مارستن أثناء مرورى فى الطريق.. |
La casa Marsten. Pero no estoy listo para decirlo. | Open Subtitles | إنه يتعلق بمنزل مارستن لكنى لن أخبرك أكثر من ذلك |
Oiga, ¿no es usted uno de los que compraron la casa Marsten? . | Open Subtitles | ألست واحدا من الرجال الذين إشتروا مبنى مارستن ؟ |
¿Sabían que la firma de camiones de Hubie Marsten era una pantalla? . | Open Subtitles | هل تعلم أن شركة الشاحنات الخاصه بهوبى مارستن فى بوسطن كانت مجرد واجهه ؟ |
No estás escribiendo un libro sobre la casa Marsten, ¿o sí? | Open Subtitles | أنت لا تكتب كتاب عن منزل مارستن ؟ تمام ؟ |
Solía escribir cartas en francés para Marsten a un hombre en Marsella. | Open Subtitles | إعتدت أن أكتب خطابات بالفرنسيه من مارستن إلى رجل يعيش فى مارسيليا |
Cuando algo malo pasa, el pueblo mira la casa Marsten. | Open Subtitles | عندما يحدث شيئا سيئا فى البلده فالناس ينظرون دائما لمنزل مارستن |
Al final queda claro que Richard Straker no compró la casa Marsten. | Open Subtitles | من الواضح أن ريتشارد ستريكر لم يشترى منزل مارستن |
Algo entre Hubie Marsten y los juegos que jugaba en esa casa. | Open Subtitles | شئ ما بين مارستن و أى شئ ألعاب مارسها فى هذا المنزل |
Después de ver al Padre Callahan vi el expediente del niño de la casa Marsten. | Open Subtitles | بعد أن رأيت الأب كالاهان وجدت السجل الخاص بالولد الذى كان فى منزل مارستن |
Como Hubie Marsten, respetado pilar de la comunidad hasta que mató a su esposa y se colgó de una viga de su habitación. | Open Subtitles | هوبى مارستن كان أحد الأركان المحترمه ...فى الجاليه حتى اللحظه التى قتل فيها زوجته... ... |
Les pagaré 200 por entrar a la casa Marsten solos, por la noche, por hacerlo. ¿Lo harías? | Open Subtitles | ...سأدفع لك 200 دولار... كى تحضر إلى منزل مارستن... ...وحدك ليلا |
Mientras estábamos en la casa Marsten haciendo la entrega vi el asiento trasero del auto del dueño. | Open Subtitles | حسنا... عندما كنا فى منزل مارستن .... نقوم بتسليم الصندوق |
Quería ser un Pirata, entré a la casa Marsten porque me retaron. | Open Subtitles | # أريد أن أكون قرصانا دمويا # لذا فأنا دخلت منزل مارستن |
Hay quien cree que la casa Marsten es la conexión. | Open Subtitles | بعض الناس يعتقدون أن منزل مارستن متورط |
Revisé las transacciones de tierras de la casa Marsten y la lavandería. | Open Subtitles | نحن نقوم بفحص ...عقود الأرض بالنسبه لمنزل مارستن... و أيضا مصبغة كى و غسيل الملابس |
Está a tres kilómetros de la casa Marsten. | Open Subtitles | إنه على مسافة ميلين فقط من منزل مارستن |
La casa Marsten, la pensión, podría estar en cualquier parte. | Open Subtitles | منزل مارستن... المنزل المؤجر.. مواقع الإنشاءات بارلو يمكن أن يكون فى أى مكان |