hicimos el amor en esta piscina. Y a ti te encantó, ¿recuerdas? | Open Subtitles | مارسنا الحب معا في هذا المسبح وقد أحببت ذلك، أتذكرين؟ |
Christopher, no sé a qué viniste o qué te dijo Cassidy pero ella y yo hicimos el amor hace unas horas. | Open Subtitles | كريستوفر لا ادرى لماذا انت هنا او بماذا اخبرتك هى لكنى انا وهى مارسنا الحب منذ سويعات قليلة |
¿Cuándo hicimos el amor, crees que pensaba que lo sentías de verdad? | Open Subtitles | عندما مارسنا الحب ,هل ظننت اننى لم افكرفى انك لم تكونى تقصدينها فعليا؟ |
Entonces no puede tener nada de malo, hacer el amor. | Open Subtitles | اذا لن يكون هناك عيبا ايضا لو مارسنا الحب |
Nada debería cambiar si hiciéramos el amor | Open Subtitles | {\cH70ED7C}لن يتغير شيء إذا مارسنا الحب |
Su Señoría, aquella noche Tuvimos sexo. | Open Subtitles | لقد مارسنا الحب تلك الليلة يا حضرة القاضى |
No sólo las veces que hicimos el amor. Sino en la posibilidad de que podamos tener un futuro juntos. | Open Subtitles | ليس بفقط بالوقت الذي مارسنا الحب بل الوقت الذي شعرت بإمكانية مستقبل بيننا معاً |
hicimos el amor. Somos reales, somos humanos. | Open Subtitles | لقد مارسنا الحب لقد كان حقيقة, لقد كنا بشرا |
Prue hicimos el amor. | Open Subtitles | برو لقد مارسنا الحب, وهذا لا يعني بأن نهرب حسناً |
hicimos el amor en la mañana, al aire libre. | Open Subtitles | ولقد مارسنا الحب فى الصباح . عند شروق الشمس |
Sé que fue aquí donde hicimos el amor bajo la lluvia. | Open Subtitles | و أعرف أننا فى هذا المكان مارسنا الحب تحت المطر |
Como el relleno de la torta que me comí la primera vez que hicimos el amor. | Open Subtitles | مثل اللوز اللّاصق الذي أكلته من مخالب الدب بعد أن مارسنا الحب |
Sólo digo que hicimos el amor y fue como si tu desaparecieras de la faz de la tierra. | Open Subtitles | أنا أقول أننا مارسنا الحب و أنت كأنك اختفيت عن سطح الارض |
La primera vez que tu madre y yo hicimos el amor nos arreglamos para mantener nuestros cinturones todo el tiempo, no fue fácil... | Open Subtitles | حينما مارسنا الحب أنا ووالدتك لأول مرة تدبرنا امرنا بأبقاء حزام الامان مشدودًأ طيلة الوقت، لم يكن ذلك سهلاً |
Vincent, ¿recuerdas ese verano en los Hamptons que hicimos el amor todo el fin de semana en tu casa de la playa? | Open Subtitles | فنسنت تذكر ذلك الصيف في هامبتونز مارسنا الحب طيلة نهاية الأسبوع في منزلك على الشاطئ؟ |
hicimos el amor en la primera cita. | Open Subtitles | لقد مارسنا الحب في أول موعد غرامى لنا بسيارته، |
Llevo pensando en ti cada noche desde que hicimos el amor en esa rueda de la fortuna. | Open Subtitles | لقد فكرت بك كل ليلة منذ أن مارسنا الحب على عجلة الملاهى |
... Pensé... que después de hacer el amor anoche, Te darías cuenta de lo mucho que me importas. | Open Subtitles | بعد أن مارسنا الحب ليلة أمس ظننتك أدركت كم تعني لي |
Bien, acabamos de hacer el amor y me estás diciendo que estás embarazada de un extraño. | Open Subtitles | .. حسناً , لقد مارسنا الحب و تُخبريني بإنك حبلى بطفل رجل غريب ؟ |
Acabamos de hacer el amor de una manera la cual sería totalmente inconcebible si no estuvieras. | Open Subtitles | لقد مارسنا الحب للتوّ في أسلوب لا يمكن تصورّه بالكامل بدونك. |
Si hiciéramos el amor, lo recordarías. | Open Subtitles | ربما لو مارسنا الحب ، قد تتذكرين |
Tuvimos sexo. Anoche y esta mañana. | Open Subtitles | لقد مارسنا الحب الليلة الماضية واليوم |