El Consejo escucha una declaración de la Subsecretaria de Estado de Finlandia, Excma. Sra. Marjatta Rasi. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلت به وكيلة وزارة خارجية فنلندا، معالي السيدة مارياتا راسي. |
Proyecto de resolución presentado por la Presidenta del Consejo, Sra. Marjatta Rasi (Finlandia), tras la celebración de consultas | UN | مشروع قرار مقدم من السيدة مارياتا راسي (فنلندا)، رئيسة المجلس، على أساس مشاورات غير رسمية |
Después, la Vicepresidenta, Marjatta Rasi (Finlandia), ocupó la Presidencia y formuló una declaración de apertura. | UN | ثم تولت نائبة رئيس المجلس، مارياتا راسي (فنلندا)، الرئاسة وأدلت ببيان استهلالي. |
Después, la Vicepresidenta, Marjatta Rasi (Finlandia), ocupó la Presidencia y formuló una declaración de apertura. | UN | ثم تولت نائبة رئيس المجلس، مارياتا راسي (فنلندا)، الرئاسة وأدلت ببيان استهلالي. |
Sra. Marjatta Rasi | UN | سعادة السيدة مارياتا راسي |
Sra. Marjatta Rasi | UN | سعادة السيدة مارياتا راسي |
Sra. Marjatta Rasi | UN | سعادة السيدة مارياتا راسي |
Sra. Marjatta Rasi | UN | سعادة السيدة مارياتا راسي |
Proyecto de resolución presentado por la Presidenta del Consejo, Sra. Marjatta Rasi (Finlandia), tras la celebración de consultas oficiosas | UN | مشروع قرار مقدم من رئيسة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، السيدة مارياتا راسي (فنلندا)، على أساس مشاورات غير رسمية |
Proyecto de decisión presentado por la Presidenta del Consejo, Sra. Marjatta Rasi (Finlandia) sobre la base de consultas oficiosas | UN | مشروع مقرر مقدم من رئيسة المجلس، السيدة مارياتا راسي (فنلندا)، بناء على مشاورات غير رسمية |
Después de su elección, la Presidenta del Consejo para 2004, la Sra. Marjatta Rasi (Finlandia), hizo una declaración. | UN | وأدلت مارياتا راسي (فنلندا) ببيان عقب انتخابها رئيسة للمجلس لعام 2004. |
En su sesión 46a, celebrada el 23 de julio, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Programa a largo plazo en apoyo de Haití " (E/2003/L.35), presentado por la Vicepresidenta del Consejo, Marjatta Rasi (Finlandia), tras la celebración de consultas oficiosas. | UN | 21 - في الجلسة 46 المعقودة في 23 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار بعنوان " البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي " ، قدمته نائبة رئيس المجلس مارياتا راسي (فنلندا)، على أساس مشاورات غير رسمية (E/2003/L.35). |
En su 47a sesión, celebrada el 24 de julio, a propuesta de la Vicepresidenta del Consejo, Marjatta Rasi (Finlandia), el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con la cooperación regional (tema 10). | UN | 61 - في الجلسة 47 المعقودة في 24 تموز/يوليه، وباقتراح من نائبة رئيس المجلس، مارياتا راسي (فنلندا)، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة فيما يتصل بالتعاون الإقليمي (البند 10). |
En su 49a sesión, celebrada el 25 de julio, el Consejo examinó un proyecto de resolución titulado " Administración pública y desarrollo " (E/2003/L.45), presentado por la Vicepresidenta del Consejo, Marjatta Rasi (Finlandia), sobre la base de las consultas oficiosas celebradas en relación con el documento E/2003/L.17 (véase E/2003/SR.49). | UN | 149 - وكان معروضا على المجلس في جلسته 49 المعقودة في 25 تموز/يوليه مشروع قرار بعنوان " الإدارة العامة والتنمية (للاطلاع على المناقشة، انظر E/2003/SR.49) مقدم من نائبة رئيس المجلس مارياتا راسي (فنلندا) بناء على مشاورات غير رسمية بشأن الوثيقة E/2003/L.17 (E/2003/L.45). |
El encuentro, presidido por la Vicepresidenta del Consejo Económico y Social, Sra. Marjatta Rasi (Finlandia), tuvo lugar en la Sede de las Naciones Unidas el 20 de marzo de 2003. | UN | وقد عقد هذا الاجتماع برئاسة مارياتا راسي (فنلندا) نائبة رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في 20 آذار/مارس 2003 في مقر الأمم المتحدة. |
La Presidenta del encuentro, Sra. Marjatta Rasi (Finlandia), Vicepresidenta del Consejo Económico y Social, dio la bienvenida a todos los ponentes y participantes. | UN | 1 - رحبت مارياتا راسي (فنلندا) رئيسة الاجتماع ونائبة رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بجميع المتحاورين في حلقات النقاش والمشتركين في الاجتماع. |
La Presidenta de la reunión, Sra. Marjatta Rasi (Finlandia), Vicepresidenta del Consejo Económico y Social, dio la bienvenida a todos los ponentes y los participantes de la sesión vespertina y explicó los temas que se iban a tratar en los debates de las mesas redondas. | UN | 28 - رحبت مارياتا راسي (فنلندا) رئيسة الاجتماع، ونائبة رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بجميع المتحاورين والمشاركين في جلسة بعد الظهر، وعرضت المواضيع التي ستتناولها حلقة النقاش. |
El encuentro, presidido por la Presidenta del Consejo Económico y Social, Sra. Marjatta Rasi (Finlandia), tuvo lugar en la Sede de las Naciones Unidas el 22 de marzo de 2004. | UN | وانعقد الحدث في مقر الأمم المتحدة، في 22 آذار/مارس 2004، برئاسة السيدة مارياتا راسي (فنلندا)، رئيسة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La Presidenta de la reunión, Sra. Marjatta Rasi (Finlandia), que es la Presidenta del Consejo Económico y Social, declaró abierta la reunión y dio la bienvenida a todos los ponentes y participantes. | UN | 1 - افتتحت الاجتماع السيدة مارياتا راسي (فنلندا)، رئيسة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ورحبت بأعضاء فريقي المناقشة، والمتحاورين والمشاركين في الاجتماع. |
La Presidenta del Consejo Económico y Social, Excma. Sra. Marjatta Rasi (Finlandia), celebrará consultas oficiosas en relación con todas las cuestiones que se habrán de examinar en la continuación del período de sesiones sustantivo del Consejo | UN | مشاورات غير رسمية، تعقدها رئيسة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، سعادة السيدة مارياتا راسي (فنلندا)، بشأن كافة المسائل المعروضة على الدورة الموضوعية المستأنفة للمجلس |