Llamaste a Mariga para ofrecerle un soborno. | Open Subtitles | لقد اتصلت بـ(ماريجا) لتعرض عليه رشوة |
Emmanuel Mariga, hace 20 años en la universidad de Ciudad del Cabo en el equipo de rugby. | Open Subtitles | (إمانويل ماريجا) قبل 20 عام في فريق الرغبي في جامعة كيب تاون |
Necesito que sigas haciendo todo lo que sea para desacreditar el testimonio de Mariga. | Open Subtitles | اريدك ان تستمر بالبحث عن كل شيء لتشكك في شهادة (ماريجا) |
Podemos seguir yendo detrás de Mariga. | Open Subtitles | مازلنا نستطيع مطاردة (ماريجا) في المحكمة |
Sra. Marija Stajic ex Serbia y Montenegro | UN | ماريجا شباجيك صربيا والجبل الأسود سابقا |
Necesito hablar con el Coronel Mariga. | Open Subtitles | ولكني بحاجة الى التحدث مع العقيد (ماريجا) |
Una cosa más coronel Mariga, | Open Subtitles | امراً آخر عقيد ماريجا |
Si consigues que Mariga me señale con el dedo, yo señalaré directamente a Ava. | Open Subtitles | لو جلعتم (ماريجا) يشير إلي سأشير على الفور الى (ايفا) |
No tengo preguntas para el coronel Mariga, señoría, pero me gustaría llamar a un testigo de refutación. | Open Subtitles | ليسلديأي اسألةحذرةالقاضيةللعقيد(ماريجا) و لكنني أوّد ان استدعي شاهد |
El único vinculo de esto con Ava es el testimonio de Mariga. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يربط (ايفا) بالأمر هو شاهدة (ماريجا) |
Y solo tienes a Mariga porque rastreaste el teléfono de Stephen. | Open Subtitles | انت توصلت لـ(ماريجا) لأنك تعقبت هاتف (ستيفن) |
Emmanuel Mariga y le indicó que matara a los opositores del oleoducto de Hessington Oil sin el conocimiento de Ava Hessington? | Open Subtitles | (امانويل ماريجا) ووجهته لقتل المعارضين لخط انابيب شركة هسنغتون النفطية من دون علم ايفا هسنغتون؟ |
¿Le pidió la acusada que organizara una reunión con el coronel Mariga en la que iba a pagarle millones de dólares a cambio de... asesinar a los opositores del oleoducto? | Open Subtitles | هل طلبت المدعية عليها ان ترتب لها اجتماعاً مع العقيد (ماريجا) حيث ستقوم الدفع له ملايين الدولارات في مقابل |
Si no tenías a Mariga ayer, no lo tienes hoy. | Open Subtitles | إذا لم (ماريجا)، بحوزتك ليلة البارحة فهو ليس بحوزتك اليوم |
Te reuniste con Mariga antes que Ava. | Open Subtitles | لقد تقابلت مع (ماريجا)، قبل أن تقابله (إيفا) |
Dividiste las ganancias con Mariga y después escondiste tu parte. | Open Subtitles | لقد تقاسمت الغنيمة مع (ماريجا) وقمت بإخفاء نصيبك |
No mencionan las cuentas bancarias suizas porque fuiste a Mariga y organizaste todo. | Open Subtitles | لم تذكر الحسابات السويسرية .. لأنّك ذهبت إلى (ماريجا)، وقمت بترتيب كلّ شئ |
Ya sé por qué Stephen necesitaba saber lo que Mariga dijo en su declaración. | Open Subtitles | علمت لماذا احتاج (ستيفن)،أن يعرف مالذي قاله (ماريجا)، في شهادته |
Le daba miedo que Mariga contara la verdad. | Open Subtitles | كان خائفاً من أن يقوم (ماريجا) بالكشف عن الحقيقة |
Emmanuel Mariga hace veinte años en la Universidad de Ciudad del Cabo como estudiante de Económicas. | Open Subtitles | (إيمانويل ماريجا)، في ال 20 من عمره طالب في جامعة كيب تاون تخصص إقتصاد |
Marija llamó y dijo que todo salió bien. | Open Subtitles | ماريجا أتصلت بي وقالت أن كل شيء سيكون بخير |