El grupo de trabajo estuvo integrado por el Sr. El Masry, el Sr.Mariño Menéndez, el Sr.Yakovlev y el Sr.Yu Mengjia. | UN | وقد تألف هذا الفريق العامل من السيد المصري، والسيد مارينيو مينينديس، والسيد ياكوفليف، والسيد يو مينجيا. |
Voto particular de los Sres. Fernando Mariño y Alejandro González Poblete | UN | رأي فردي مقدم من السيد فيرناندو مارينيو والسيد أليخاندرو غونساليس بوبليتي |
El Sr. Mariño fue elegido Vicepresidente. | UN | وانتخب السيد مارينيو نائبا للرئيس. |
Los relatores, el Sr. Mariño y la Sra. Sveaass, prepararán un nuevo proyecto enmendado para que el Comité lo examine en su siguiente período de sesiones. | UN | وسيعد المقرران، السيد مارينيو والسيدة سفياس مشروعاً معدلاً جديداً، لكي تناقشه اللجنة في دورتها المقبلة. |
Los relatores, el Sr. Mariño y la Sra. Sveaass, prepararán un nuevo proyecto enmendado para que el Comité lo examine en su siguiente período de sesiones. | UN | وسيعد المقرران، السيد مارينيو والسيدة سفياس مشروعاً معدلاً جديداً، لكي تناقشه اللجنة في دورتها المقبلة. |
Con dicho fin, el Comité designó a tres de sus miembros, Essadia Belmir, el Sr. Mariño Menéndez y Nora Sveaass. | UN | وعينت اللجنة لهذا الغرض ثلاثة من أعضائها، هم السيدة سعدية بلمير، والسيد فيرناندو مارينيو مينينديث، والسيدة نورا سيفياس. |
A consecuencia de ello, el Comité decidió pedir a dos de sus miembros, el Sr. Mariño y el Sr. Rasmussen, que presentaran propuestas en el 29º período de sesiones del Comité sobre los medios de facilitar la presentación de los informes atrasados de los Estados Partes. | UN | وعليه، فقد قررت أن تطلب إلى اثنين من أعضائها، وهما السيد مارينيو والسيد راسموسين، تقديم اقتراحات في دورتها التاسعة والعشرين بشأن طرق ووسائل تيسير تقديم الدول الأطراف التقارير التي تأخرت في تقديمها. |
Sr. Fernando Mariño MENÉNDEZ | UN | السيد فرناندو مارينيو ميننيديس |
Los siguientes miembros participaron en el grupo de trabajo: el Sr. Camara, el Sr. González Poblete, el Sr. Mariño Menéndez y el Sr. Yakovlev. | UN | وقد شارك الأعضاء التالية أسماؤهم في الفريق العامل: السيد كامارا، والسيد غونساليس بوبليتي، والسيد مارينيو مينينديس، والسيد ياكوفليف. |
Sr. Fernando Mariño MENÉNDEZ | UN | السيد فرناندو مارينيو مينينديس |
El Sr. Kariyawasam fue elegido Presidente-Relator de la reunión y el Sr. Mariño Vicepresidente. | UN | 4 - وانتخب السيد كارياواسام رئيسا مقررا للاجتماع، والسيد مارينيو مينينديس نائبا للرئيس. |
El Sr. Mariño observó que el Comité contra la Tortura había pedido que su período de sesiones del otoño se prolongara una semana más de lo previsto. | UN | 8 - وذكرت السيدة مارينيو أن لجنة مناهضة التعذيب قد طلبت تمديد دورتها الخريفية بأسبوع واحد. |
10. Durante el período que se examina, el Grupo de Trabajo estuvo compuesto por el Sr. El Masry, el Sr. Mariño, el Sr. Yakovlev y el Sr. Yu. | UN | 10- خلال الفترة قيدة الاستعراض كان الفريق العامل مؤلفاً من السيد المصري والسيد مارينيو والسيد ياكوفليف والسيد يو. |
Sr. Fernando Mariño MENÉNDEZ | UN | السيد فرناندو مارينيو مينينديس |
La visita tuvo lugar del 13 al 29 de julio de 2005. Participaron en la visita el Sr. Fernando Mariño Menéndez y el Sr. Claudio Grossman. | UN | وتمت الزيارة في الفترة من 13 إلى 29 تموز/يوليه 2005، وقام بها السيد فرناندو مارينيو مننديث والسيد كلاوديو غروسمن. |
La visita tuvo lugar del 13 al 29 de julio de 2005. Participaron en la visita el Sr. Fernando Mariño Menéndez y el Sr. Claudio Grossman. | UN | وتمت الزيارة في الفترة من 13 إلى 29 تموز/يوليه 2005، وقام بها السيد فرناندو مارينيو مننديث والسيد كلاوديو غروسمن. |
Sr. Fernando Mariño MENÉNDEZ | UN | السيد فرناندو مارينيو مينينديث |
El Sr. Mariño ofreció al Comité un panorama general de la situación relativa a las quejas individuales presentadas en virtud del artículo 22 de la Convención. | UN | وقدم السيد مارينيو إلى اللجنة لمحة عامة عن الحالة الراهنة فيما يتعلق بالشكاوى الفردية المقدمة بموجب المادة 22 من الاتفاقية. |
El Sr. Mariño ofreció al Comité un panorama general de la situación relativa a las quejas individuales presentadas en virtud del artículo 22 de la Convención. | UN | وقدم السيد مارينيو إلى اللجنة لمحة عامة عن الحالة الراهنة فيما يتعلق بالشكاوى الفردية المقدمة بموجب المادة 22 من الاتفاقية. |
Sr. Fernando Mariño Menéndez | UN | السيد فرناندو مارينيو مينينديث |