Ya no mas. Machete no es responsable por nadie mas que Machete. | Open Subtitles | ليس بعد الآن ماشيتي ليس مسؤول عن أحد سوى ماشيتي |
"Otro exelente producto Machete" Debes ser el mejor inventor de productos de espionaje en el mundo. | Open Subtitles | جهاز آخر من منتجات ماشيتي أنت اخترعت أفضل خمس اختراعات في العالم |
Adiós tío Machete! Gracias por el avion! | Open Subtitles | إلى اللقاء عم ماشيتي شكراً على الطائرة |
"¿paquete Buddy Machete?" | Open Subtitles | أجهزة ماشيتي للجسم؟ |
Mi propio ganado estaba enfermo... y no quise arriesgarlo, así que lo vendí en Salinas. | Open Subtitles | ماشيتي كانت سيئة للغاية فلم أخاطر بإحضارها |
Entonces, este debe ser Machete. | Open Subtitles | هذا بالتأكيد هو ماشيتي |
Eres Machete. Enemigo de los Carteles. | Open Subtitles | أنت (ماشيتي) عدو العصابات المكسيكية |
Si no quieres hacer esto por mí, Machete. | Open Subtitles | (أن لم تكن ترغب في فعل هذا من أجلي (ماشيتي |
Tu nación tiene una deuda de gratitud contigo, Machete. | Open Subtitles | (أمتك تدين لك بالكثير من الإمتنان (ماشيتي |
Machete, no tweetea. | Open Subtitles | ماشيتي) لا يٌغرد بتويتر) ههههههههههههههههه |
Yo sé por qué estás aquí, Machete. | Open Subtitles | (أنا أعرف لماذا أنت هنا (ماشيتي |
Machete, apresura el tiempo a la frontera. Te ayudaré en lo posible... | Open Subtitles | ماشيتي) , اسرع الى الحدود , سوف أساعدك بأكبر قدر ممكن) |
$20 Millones de Dólares recompensa por la cabeza de Machete Cortez | Open Subtitles | عشرين مليون دولار جائزة للقبض على (ماشيتي كورتيز) |
Has leído mi pensamiento, Machete. | Open Subtitles | تبقى 542 ميلاَ للحدود (لقد قرأت فكري (ماشيتي |
Siempre fuiste un ser sensible, Machete. | Open Subtitles | (لقد كٌنت حساساّ دائما (ماشيتي |
Machete, este hombre es un policía corrupto. ¡Cierra la puta boca! | Open Subtitles | ماشيتي) , هذا الرجل شرطيّ فاسد) - اغلق فمك اللّعين - |
Bien por ti Machete. Bien por ti. | Open Subtitles | تسعة وثلاثين ميل للوصول الى الحدود جيّد لك (ماشيتي) , جيد لك |
¿Y qué tal tú? ¿Alguien conoce al Machete verdadero? | Open Subtitles | ماذا عنك , هل يعرف احدٌ (ماشيتي) الحقيقي ؟ |
¿Y si hubiera un ejército con Machetes mejorados? Machete. Machete, en todas partes Machete. | Open Subtitles | ماذا لو كان هٌناك جيش من (ماشيتي) المٌحسن (ماشيتي) , (ماشيتي) , بكل مكان (ماشيتي) |
No he terminado. Podrás apacentar tu ganado junto al mío. | Open Subtitles | لم إنه كلامي يمكنك أن تضم ماشيتك إلى ماشيتي |
Asustan a mi ganado y después no pueden ser ordeñadas. | Open Subtitles | لقد أخفتي ماشيتي حتى الموت و انقطع حليبهم |
Debo ir a ver a mis ovejas. | Open Subtitles | يجب أن أذهب لأتفقد ماشيتي |