"مافروماتيس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Mavrommatis
        
    • Chanet
        
    • VALLEJO
        
    Se reunió en la Sede de las Naciones Unidas, del 11 al 15 de marzo de 1996, y eligió al Sr. Mavrommatis Presidente/Relator. UN وقد اجتمع في مقر اﻷمم المتحدة بنيويورك في الفترة من ١١ الى ٥١ آذار/مارس ٦٩٩١ وانتخب السيد مافروماتيس رئيساً/مقرراً له.
    Opinión individual de los miembros del Comité, Francisco José Aguilar Urbina, Prafullachandra Natwarlal Bhagwati, Elizabeth Evatt, Andreas Mavrommatis y Cecilia Medina Quiroga UN رأي فـردي ﻷعضاء اللجنة اليزابث إيفات وسيسيليا ميدينا كيروغـا وفرانسيسكـو خوسيـه أغويـلار أوربينا، وبــرافولا تشانــدرا ناتوارلال باغواتـــي وأندرياس مافروماتيس
    En opinión del Sr. Mavrommatis, bastaría con un mes. UN وكان من رأي السيد مافروماتيس أن شهرا واحدا كاف.
    Por esa razón la protección diplomática en el marco del asunto Mavrommatis no debería considerarse una ficción. UN ولهذا السبب رأوا أنه ينبغي ألا ينظر إلى الحماية الدبلوماسية في سياق بناء مافروماتيس على أنها حيلة.
    Por esa razón, la protección diplomática en el marco del asunto Mavrommatis no debía considerarse una ficción. UN ولهذا السبب رأوا أنه ينبغي ألا ينظر إلى الحماية الدبلوماسية في سياق بناء مافروماتيس على أنها حيلة.
    Como se había determinado en el asunto de las Concesiones Mavrommatis en Palestina, ese era un derecho exclusivo del Estado que, al brindar protección diplomática, protegía no sólo su propia soberanía sino también los intereses de sus nacionales. UN وكما هو ثابت في قضية امتيازات مافروماتيس في فلسطين، فإن هذا الحق يقتصر على الدولة وحدها، التي لا تقوم، عند تقديمها الحماية الدبلوماسية، بحماية سيادتها الخاصة بها فحسب بل أيضا بحماية مصالح مواطنيها.
    El tema está maduro para la codificación, con el asunto de las concesiones Mavrommatis en Palestina como útil punto de partida. UN وقال إن الوقت قد حان لتقنين الموضوع، مع اعتبار قضية امتيازات مافروماتيس في فلسطين على أنها نقطة بداية مفيدة.
    Informe preparado por el Sr. Andreas Mavrommatis, Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Iraq UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق، السيد أندرياس مافروماتيس
    Informe del Sr. Andreas Mavrommatis, Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Iraq UN تقرير أعده المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق، السيد أندرياس مافروماتيس
    En consecuencia, decidió llevar a cabo una investigación y designar con ese fin al Sr. Mavrommatis y al Sr. Yu Mengjia. UN وقررت من ثم إجراء تحقيق وعينت لهذا الغرض السيد مافروماتيس والسيد مانجيا.
    Durante la visita, el Sr. Mavrommatis y el Sr. Yu Mengjia sostuvieron 12 reuniones con funcionarios gubernamentales y visitaron 16 lugares de detención. UN وعقد السيد مافروماتيس والسيد مانجيا خلال الزيارة 12 اجتماعاً مع مسؤولي الحكومة وزارا 16 مكان احتجاز.
    Informe del Sr. Andreas Mavrommatis, Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Iraq UN تقرير مقدم من المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق، السيد أندرياس مافروماتيس
    Sr. Camara Sr. Mavrommatis Camboya: UN بلجيكا: التقرير الأولي السيد كامارا السيد مافروماتيس
    Las nuevas quejas y las medidas provisionales: Sr. Mavrommatis UN الشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة: السيد مافروماتيس
    INFORME PRESENTADO POR EL RELATOR ESPECIAL, SR. ANDREAS Mavrommatis UN تقرير مقدم من المقرر الخاص السيد أندرياس مافروماتيس
    La Comisión también debe rechazar el uso dogmático del principio Mavrommatis como base para la doctrina de las manos limpias. UN وينبغي أن ترفض اللجنة أيضاً استخدام مبدأ مافروماتيس استخداماً دوغماتياً كأساس لمبدأ الأيدي النظيفة.
    En algunas se pone seriamente en tela de juicio la validez de la norma dimanante del asunto Mavrommatis Palestine Concessions de que: UN ويطرح بعضها شكوكا جدية حول صحة الحكم الصادر في قضية امتيازات مافروماتيس في فلسطين، ومفاده أنه:
    18. El Sr. Mavrommatis solicita información sobre la forma en que la Argentina aplica los criterios del Comité en relación con el primer Protocolo Facultativo. UN ١٨ - السيد مافروماتيس: طلب معلومات عن الطريقة التي تنفذ بها اﻷرجنتين آراء اللجنة فيما يتعلق بالبروتوكول الاختياري اﻷول.
    2. El Sr. Mavrommatis, el Sr. LALLAH, el Sr. PRADO VALLEJO y la Sra. HIGGINS apoyan las candidaturas. UN ٢ - السيد مافروماتيس والسيد لالاه والسيد برادو فاليخو والسيدة هيغنز ساندوا الترشيحين.
    El PRESIDENTE considera que el Comité desea designar al Sr. Pocar, Relator Especial de Nuevas Comunicaciones, y al Sr. Mavrommatis, Relator Especial de Seguimiento de las Comunicaciones. UN ٤٨ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في تعيين السيد بوكار مقررا خاصا للرسائل الجديدة، والسيد مافروماتيس مقررا خاصا لمتابعة الرسائل.
    22. La Sra. Chanet hace entrega al Sr. Mavrommatis de un regalo del Comité. UN ٢٢- السيدة شانيه: قدمت للسيد مافروماتيس هدية من اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus