"ماكدونالد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • McDonald
        
    • Macdonald
        
    • Mac-Donald
        
    • McDonalds
        
    • Mac
        
    No es su marshal privado, Sr. McDonald. Open Subtitles هو لَيسَ مارشالك المفضل، سّيد ماكدونالد.
    La Magistrada McDonald posee casi 30 años de experiencia conjunta como Magistrada, Profesora de Derecho y abogada. UN للقاضية ماكدونالد خبرة يقرب مجموعها من ٣٠ سنة كقاضية واستاذة للقانون وممارسة له.
    Este proceso, que está aún en curso, se sustancia en una Sala integrada por los Magistrados McDonald, Stephen y Vohrah. UN ٣٠ - تجري هذه المحاكمة، التي لا تزال مستمرة، أمام دائرة مكونة من القضاة ماكدونالد وستيفن وفوراه.
    Jamie Fraser, cómo te atreves a derramar sangre Macdonald sin mi aprobación? Open Subtitles جايمي فريزر كيف تتجرء وتسيل دم ماكدونالد من دون موافقتي؟
    John Macdonald Sra. Clara Ponce de León UN سان جون ماكدونالد السيدة كلارا بونســـي دي
    Los relatores fueron la Sra. Kim van Seeters, el Sr. Charles Barber y el Embajador Henry Mac-Donald. UN وكان المقررون السيدة كيم فان سيترز، والسيد تشارلز باربر، والسفير هنري ماكدونالد.
    Además, la Presidenta McDonald indica que algunos Estados Miembros han ofrecido asistencia para financiar la construcción de dos nuevas salas de audiencias. UN وتشير الرئيسة ماكدونالد كذلك إلى أن بعض الدول اﻷعضاء قد عرضت المساعدة بتمويل بناء قاعتي محاكمة إضافيتين.
    Se celebraron nuevas conversaciones entre la Presidenta McDonald y el Alto Representante con otros organismos participantes en el proceso de paz en la ex Yugoslavia, incluso la Unión Europea. UN كما جرت مناقشات أخرى بين الرئيسة ماكدونالد والممثل السامي ومع مختلف الوكالات اﻷخرى المشتركة في عملية السلام في يوغوسلافيا السابقة، بما في ذلك الاتحاد اﻷوروبي.
    Presentación de información por la Magistrada Gabrielle Kirk McDonald UN جلسة إعلامية للقاضي غابريل كيرك ماكدونالد
    Presentada por: Sr. Colin McDonald y Sr. Nicholas Poynder, UN المقدم من: السيد كولين ماكدونالد والسيد نيكولاس
    Presentada por: Sr. Colin McDonald y Sr. Nicholas Poynder, UN المقدم من: السيد كولين ماكدونالد والسيد نيكولاس
    Está muy bien equipado con un centro oftalmológico pediátrico, que se logró en parte gracias a una donación entregada por la fundación Ronald McDonald. TED وهو مركز مجهز جيدا للعيون متخصص للأطفال وقد تم تجهيزه جزئيا كهدية من مؤسسة رونالد ماكدونالد الخيرية.
    Lo único que encontrarán será el suicidio del Sr. McDonald. Open Subtitles سيبحثون عن الدافع لإنتحار السيد ماكدونالد
    Milton, Woolman, Firestone, McDonald y Valance. Open Subtitles ميلتون، وولمان، فايرستون ، ماكدونالد وفالنسي
    Me llamaste anoche. Soy Teri McDonald. Open Subtitles انت اتصلت بى الليله الماضيه انا تيرى ماكدونالد
    - Soy el Sargento Macdonald. - Lo sé. ¿Qué quiere? Open Subtitles أنا الضابط ماكدونالد نعم أعرف من أنت.ماذا تريد ؟
    Stawski, ocúpate del regulador. Perna y Macdonald, a las calderas. Open Subtitles تعالوا للأعلى.يا ستوسكي تولى أمر الصمام الخانق يا بيرنا و ماكدونالد.توليا الغلايات
    Un hombre llamado Macdonald llegó aquí cuando sólo había indios y coyotes. Open Subtitles يسمى ماكدونالد كان هنا عندما لم يكن هنا سوى الهنود الحمر وذئاب البراري
    - Por curiosidad, Jason. De acuerdo, Bull. Dale al que está junto al hijo de Macdonald. Open Subtitles حسنا يابول ، عليك بالواقف بالقرب من الولد ماكدونالد
    Macdonald se quedará en la radio para que el enemigo escuche algo. Open Subtitles ماكدونالد سيمنح الألمان ما يستمعون إليه عبر اللاسلكي من أجل إعطاء الألمان شيء ممتع لهما
    En ausencia del Presidente, el Sr. Mac-Donald (Suriname), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN في غياب الرئيس تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد ماكدونالد (سورينام)
    En ausencia del Presidente, el Sr. Mac-Donald (Suriname), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN نظرا لغياب الرئيس تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد ماكدونالد (سورينام).
    Me viste en McDonalds cuando echo de menos la corte desayuno Open Subtitles رَأيتَني في ماكدونالد عندما أَتغيّبُ عن قطعِ الفطور
    Sabes, en el McDonald's de Mumbay no puedes comprar un Big Mac. Open Subtitles هل تعلم أنه في ماكدونالد مومباي لا يمكنك الحصول على الوجبة الكبيرة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus