No sé qué ha pasado o cómo ha pasado o cuándo o... | Open Subtitles | لا ادري مالذي حدث, أو كيف حدث, او متى أو |
¿Qué ha pasado? ¿Qué mató a esa gente? | Open Subtitles | مالذي حدث هنا مالذي قتل كل اولئك الاشخاص ؟ |
No lo saben, parcialmente porque no saben qué ha pasado. | Open Subtitles | هم لا يعلمون بالظبط لأنهم لا يعرفون مالذي حدث |
Si quieres saber Qué sucedió, huele mis dedos, hombre. | Open Subtitles | أتريد أن تعرف مالذي حدث ؟ لتشمّ رائحة اصابعي، ياصاح |
Acabo de oír las noticias, ¿Qué pasa? | Open Subtitles | هل أنت على ما يرام لقد سمعت الأخبار .. مالذي حدث |
Entonces, Pepper, ¿qué ocurrió anoche? Mi corazón se saltó un latido cuando Adam me besó. | Open Subtitles | حسناً ، بيبر مالذي حدث الليلة ؟ عندما قبلني آدم قد أسر قلبي |
¿Qué pasó con el Pequeño Colisionador de Hadrones? | TED | ولكن السؤال مالذي حدث لمصادم الهدرونات الصغير |
Y no nos ha contado qué ha pasado hoy, pero nos ha dicho que no cree que vaya a ayudar que sigáis viéndoos como un grupo. | Open Subtitles | ولم تخبرنا مالذي حدث اليوم ولكن أخبرتنا أنها لاتعتقد أنه من المفيد |
¿Qué ha pasado con lo de que las noticias lleguen a caballo o mediante teléfonos con cables? | Open Subtitles | مالذي حدث للأيام الخوالي؟ حين كانت الأخبار تتناقل على ظهور الخيول أو الهاتف الثابت بالأسلاك؟ |
Bueno, ¿qué ha pasado... el alcalde no te dio suficientes pegatinas? | Open Subtitles | اذاً، مالذي حدث ؟ رئيس البلدية لم يُعطيك اللصاقات اللازمة |
¿Qué ha pasado con tu acampada familiar? | Open Subtitles | مالذي حدث لرحلة التخييم مع عائلتك؟ |
¿Qué ha pasado entre vosotros dos en el hueco de la escalera? | Open Subtitles | مالذي حدث بينكم انتم الاثنان عند السلالم؟ |
La Casa Blanca no sabe exactamente qué ha pasado, pero los iraníes se retiraron, la compra se esfumó, | Open Subtitles | البيت الأبيض لايدري مالذي حدث بالضبط ولكن الإيرانيين انسحبوا , والبيعه فشلت |
Frank, ¿estás bien? ¿Qué ha pasado? | Open Subtitles | فرانك , هل أنت بخير , مالذي حدث |
Bien, ¿qué sucedió en el sueño que te dejó tan mal? | Open Subtitles | حسناً مالذي حدث في الحلم و جعلك تخاف بشكل سيء جداً ؟ |
Odias a Klimpy's. Cuéntame Qué sucedió. | Open Subtitles | أعلم, يا أمي أنّك تكرهينه, ولكن مالذي حدث ؟ |
Quiero decir, me pregunto qué pasa con la carrera de un agente de la ley cuando atrapan a su chico de los recados irrumpiendo en la propiedad privada de alguien. | Open Subtitles | أعني أنا اتساءل مالذي حدث لمهنة لاومن عندما قبض عليه المراسل وهو يقتحم ممتلكات خاصة لشخص ما |
¿Pero qué pasa cuando todos esos que hablan con Dios se equivocan? | Open Subtitles | لكن مالذي حدث عندما أصبحت المحادثات مع الإله خاطئة؟ |
¿Qué ocurrió cuando regresó a Dewer's Hollow anoche? | Open Subtitles | مالذي حدث عندما عدت إلى ديورز هالو الليلة الماضية ؟ |
¿Qué pasó con esa chica que simulaba tener ataques de epilepsia para poder irse de las fiestas aburridas? | Open Subtitles | ... مالذي حدث لتك الفتاة التي اعتادت أن تزيّف حجوزات الحفلات عندما كانت تشعر بالملل؟ |
- ¿Qué pasó con salir a pedir dulces? | Open Subtitles | مالذي حدث لجولات التنقل بين البيوت من أجل الحلوى؟ |
No sé qué es lo que pasó entre tú y Karen anoche. | Open Subtitles | لا أعلم مالذي حدث بينك و بين كارن ليلة البارحة |
- Tengo que ir a un sitio. - Vale, ¿qué está pasando? | Open Subtitles | يجب ان اذهب لمكانً ما حسناً , مالذي حدث ؟ |
¿Qué sucede a las 10:30? | Open Subtitles | مالذي حدث عند الساعة العاشرة و النص؟ |
Antes que lo notes estás solo en una casa grande y vacía con arroz en tu traje preguntándote qué le pasó a tu vida. | Open Subtitles | وقبل أن تعلم ذلك ستكون جالساً وحيداً في بيت خالي مغطى بالرز على بدلتك تتسأل مالذي حدث لحياتك |
No se Que paso. Solo estaba ahí parada. | Open Subtitles | أنا لا أعرف مالذي حدث أنا فقط كنت أقف هناك |