Nigeria se adhiere a la declaración que formuló el representante de Malasia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | وتؤيد نيجيريا البيان الذي أدلى به ممثل ماليزيا باسم حركة عدم الانحياز. |
Suscribimos las declaraciones formuladas por la delegación de Malasia, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados; la delegación de Jamaica, en nombre del Grupo de los 77 y China; y la delegación de Malawi, en nombre del Grupo de Estados de África. | UN | إننا نؤيد البيانات التي أدلى بها وفد ماليزيا باسم حركة عدم الانحياز، ووفد جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين، ووفد ملاوي باسم المجموعة الأفريقية. |
Su delegación comparte plenamente la declaración formulada por el representante de Malasia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | 9 - وقال إن وفده يعرب عن تأييده التام للبيان الذي أدلى به ممثل ماليزيا باسم حركة عدم الانحياز. |
Asimismo, quiero adherirme a la declaración pronunciada por Malasia en nombre del Movimiento de los Países no Alineados. | UN | وأود أيضا أن أعرب عن تأييدي للبيان الذي أدلت به ماليزيا باسم حركة عدم الانحياز. |
Además, deseamos sumarnos a la declaración formulada por Malasia en nombre del Movimiento de los Países No Alinenados. | UN | ونود علاوة على ذلك أن نؤيد البيان الذي أدلت به ماليزيا باسم حركة عدم الانحياز. |
El Sr. Gala López (Cuba) dice que su delegación desea sumarse a la declaración formulada por el representante de Malasia en nombre del Movimientos de los Países No Alineados. | UN | 56 - السيد غالا لوبيز (كوبا): قال إن وفده يعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل ماليزيا باسم حركة عدم الانحياز. |
Su delegación comparte plenamente la declaración formulada por el representante de Malasia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | 9 - وقال إن وفده يعرب عن تأييده التام للبيان الذي أدلى به ممثل ماليزيا باسم حركة عدم الانحياز. |
El representante de Malasia (en nombre del Movimiento de Países No Alineados) retira el proyecto de resolución A/C.1/59/L.13. | UN | وقام ممثل ماليزيا (باسم حركة عدم الانحياز بسحب مشروع القرار A/C.1/59/L.13). |
Formulan declaraciones los representantes de Malasia (en nombre del Movimiento de los Países No Alineados), Uzbekistán, Myanmar y Cuba. | UN | وأدلى ببيان ممثل كل من ماليزيا (باسم حركة بلدان عدم الانحياز)، وأوزبكستان وميانمار وكوبا. |
Formulan declaraciones los representantes de Malasia (en nombre del Movimiento de los Países No Alineados), Cuba, Turkmenistán, la República Bolivariana de Venezuela y Myanmar. | UN | وأدلى ببيان ممثل كل من ماليزيا (باسم حركة عدم الانحياز) وكوبا وتركمانستان وجمهورية فنزويلا البوليفارية وميانمار. |
El Sr. Baali (Argelia) dice que su delegación desea sumarse a la declaración formulada por el representante de Malasia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | 60 - السيد بعلي (الجزائر): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل ماليزيا باسم حركة عدم الانحياز. |
El Sr. Baali (Argelia) dice que su delegación desea sumarse a la declaración formulada por el representante de Malasia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | 60 - السيد بعلي (الجزائر): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل ماليزيا باسم حركة عدم الانحياز. |
Sr. Durrani (Pakistán) (habla en inglés): Hago uso de la palabra, ante todo, para adherirme a la declaración formulada por el representante de Malasia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | السيد درّاني (باكستان) (تكلم بالانكليزية): طلبت الكلمة، أولا، لكي أعرب عن تأييد وفدي للبيان الذي أدلى به ممثل ماليزيا باسم حركة عدم الانحياز. |
El Sr. Gala López (Cuba) dice que su delegación desea sumarse a la declaración formulada por el representante de Malasia en nombre del Movimientos de los Países No Alineados. | UN | 56 - السيد غالا لوبيز (كوبا): قال إن وفده يعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل ماليزيا باسم حركة عدم الانحياز. |