"مانعة للتسرب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • estancos
        
    • ser estanco
        
    • estancas
        
    • sellador
        
    1: No se precisa embalaje/envase intermedio si se utilizan bidones estancos para el embalaje/envase exterior. UN ١: العبوات الوسطية غير ضرورية في حالة استخدام اسطوانات مانعة للتسرب كعبوة خارجية.
    Si se utiliza hielo, el embalaje/envase externo o el sobreembalaje/sobreenvase deberán ser estancos. UN وإذا استعمل الثلج تكون العبوة الخارجية أو العبوة الشاملة مانعة للتسرب.
    2: No se precisa embalaje/envase intermedio si se utilizan bidones estancos de tapa amovible como embalaje/envase exterior. UN ٢: العبوات الوسطية غير ضرورية عندما تستخدم اسطونات مانعة للتسرب بغطاء قابل للنزع كعبوات خارجية.
    Si se utiliza hielo, el embalaje/envase exterior o el sobreembalaje deberá ser estanco. UN وفي حالة استخدام الجليد، ينبغي أن تكون العبوة الخارجية أو العبوة الكلية مانعة للتسرب.
    Bombas: Con el fin de eliminar las liberaciones al medio ambiente debidas a fugas en los precintos deberían instalarse bombas de accionamiento magnético, estancas o de doble precinto mecánico. UN المضخات - ينبغي تركيب مضخات عاملة بالدفع المغناطيسي تكون مانعة للتسرب أو ذات سدادات ميكانيكية مزدوجة وذلك للقضاء على إطلاق المواد في البيئة نتيجة للتسرب من السدادات.
    Actualmente, sólo se realizan inspecciones visuales periódicas de las zonas en que se sabe que hay materiales que contienen amianto, y todos esos materiales se mantienen en condiciones encapsuladas mediante la aplicación de un agente sellador de yeso/latex. UN 33 - لا تجري حاليا سوى معينات بصرية دورية للأماكن المعروف أنها تضم موادا تحتوي على الاسبستوس، كما أن جميع المواد التي تحتوي على الاسبستوس مغلفة بمواد مانعة للتسرب من الجص واللثي.
    Requisito adicional: No se precisa embalaje/envase intermedio si se utilizan bidones estancos como embalaje/envase exterior. UN لا تشترط العبوات الوسيطة في حالة استخدام اسطوانات مانعة للتسرب بغطاء قابل للنزع كعبوة خارجية.
    RIG rígidos y estancos que se ajusten al nivel de resistencia del grupo II de embalaje/envasado UN حاويات وسيطة صلبة مانعة للتسرب ومستوفية لمستوى أداء مجموعة التعبئة `2`.
    Si se utiliza hielo, el embalaje/envase exterior o el sobreembalaje/sobreenvase habrán de ser estancos. UN وإذا استعمل الثلج تكون العبوة الخارجية أو العبوة الشاملة مانعة للتسرب.
    1: Los embalajes/envases interiores no son necesarios para los Nos. 0082, 0241, 0331 y 0332 si se utilizan bidones estancos de tapa amovible como embalaje/envase exterior. UN ١: العبوات الداخلية غير ضرورية لﻷرقام ٢٨٠٠، ١٤٢٠، ١٣٣٠ و٢٣٣٠ إذا استخدمت اسطوانات مانعة للتسرب وبغطاء قابل للنزع كعبوات خارجية.
    No se precisa embalaje/envase intermedio si se utilizan bidones estancos de tapa desmontable como embalaje/envase exterior. UN 1- لا تشترط العبوات الوسيطة عندما تستخدم اسطوانات مانعة للتسرب بغطاء قابل للنزع كعبوات خارجية.
    En general, los transformadores y condensadores deberán transportarse en envases metálicos estancos que puedan contener, además de los transformadores y los condensadores, al menos 1,25 veces el volumen del líquido presente en ellos. UN وبصورة عامة، يجري وضع المحولات والمكثفات في عبوات معدنية مانعة للتسرب وقادرة على احتواء 1.25 مثل حجم السائل الموجود في المحولات والمكثفات، بالإضافة إلى المحولات والمكثفات نفسها.
    ONU 0082, 0241, 0331 y 0332 si se utilizan bidones estancos de tapa desmontable como embalaje/envase exterior. PP62 No se precisan embalajes/envases interiores para los Nos. UN PP61 في حالة أرقام الأمم المتحدة 0082، 0241، 0331، 0332، لا تشترط العبوات الداخلية إذا استخدمت اسطوانات مانعة للتسرب وبغطاء قابل للنزع كعبوات خارجية.
    i) Uno o varios recipientes primarios estancos; UN `1` وعاء أولي مانع للتسرب (أوعية أولية مانعة للتسرب)؛ و
    b) Los contenedores para graneles cerrados y sus aberturas deberán ser estancos por su diseño. UN (ب) تكون حاويات السوائب المغلقة وفتحاتها مانعة للتسرب بحسب تصميمها.
    2) Para los transformadores y condensadores y otros dispositivos: envases estancos que puedan contener, además de los dispositivos, al menos 1,25 veces el volumen de los bifenilos policlorados líquidos que contengan. UN (2) في حالة المحولات والمكثفات وسائر النبائط: عبوات مانعة للتسرب وقادرة على احتواء ما لا يقل عن 1.25 مثل حجم ثنائي الفنيل المتعدد الكلور السائل الموجود في النبائط، بالإضافة إلى النبائط ذاتها.
    i) Uno o varios recipiente(s) primario(s) y un embalaje/envase secundario; el o los recipientes primario(s) o el embalaje/envase secundario deberán ser estancos a los líquidos y estancos a los pulverulentos en el caso de los sólidos; UN `1` وعاء أولي (أوعية أولية) وعبوة ثانوية، بحيث يكون الوعاء الأولي(الأوعية الأولية) أو العبوة الثانوية مانعة للتسرب في حالة السوائل ومانعة للتنخيل في حالة المواد الصلبة؛
    Si se utiliza hielo, el embalaje/envase exterior o el sobreembalaje habrá de ser estanco. " UN وإذا استعمل الجليد تكون العبوة الخارجية أو العبوة الجامعة مانعة للتسرب. " .
    Si se utiliza hielo, el embalaje/envase exterior o el sobreembalaje habrá de ser estanco. " . UN وإذا استعمل الجليد، يجب أن تكون العبوة الخارجية أو العبوة الجامعة مانعة للتسرب " .
    El Grupo observó el sellador de cuello (amarillo) aplicado de manera desigual y la base selladora (roja) en varios cartuchos sin marcar. UN 43 - ولاحظ الفريق أنه قد جرى بطريقة غير مستوية وضع مادة مانعة للتسرب تخص عنق الرصاصة (ذات لون أصفر)، ومادة مانعة للتسرب تخص الشحنة البادئة (ذات لون أحمر)، على العديد من الطلقات غير الموسومة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus