"مانع لدي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • me importa
        
    • Me parece
        
    • hay problema
        
    • me molesta
        
    • tengo problemas
        
    Mirad, no sé cuál de vosotros es mi padre, pero no me importa. Open Subtitles أتعلمون، ليس لدي أدني فكرة أيكم والدي ولكن لا مانع لدي
    No es por crédito, ¿quieres decir que tu pintaste? Bien no me importa. Open Subtitles أذا كنتي تريدين أن تخبريهم بأنكِ من رسمهم, لا مانع لدي
    Bueno, no me importa pero le aviso... no le va a sentar bien. Open Subtitles لا مانع لدي ولكنني أحذرك فقط سيضايقك ذلك
    Me parece bien. El trabajo no es pesado pero son muchas horas. Open Subtitles العمل ليس صعبا لكن الساعات طويلة لا مانع لدي
    Por supuesto que si le gusta ver su propia cara en un espejo... no hay problema. Open Subtitles بالطبع إذا أحببت أن ترى وجهك على المرآة , فلا مانع لدي
    No me molesta salir con alguien que va en bicicleta. Open Subtitles هوّن عليك. لا مانع لدي من مواعدة شاب يقود دراجة.
    Bueno, empezaron a besarse, y no tengo problemas con ello... de verdad, besa a quien quieras... pero eran dos hombres. Open Subtitles ، حسناً ، لقد بدأوا بالتقبيل ... الذي لا مانع لدي به حقاً ، انا كذالك ... قبله كما تريد
    Si debo pelear contra el ferrocarril para quedarme, no me importa. Open Subtitles إن لزم أن أحارب مصلحة سكة الحديد, لا مانع لدي
    Pero, papá, si quieres salir con otras mujeres, no me importa. Open Subtitles ولكن, أبي إذا أردت مواعدة شخصٍ آخر لا مانع لدي
    Si no le importa. No me importa. Está en mi casilla del correo, abajo. Open Subtitles لا مانع لدي ولكنها في صندوقي البريدي في لدرهة
    Bueno, es gracioso, y no me importa, pero está tomando ventaja de mi. Open Subtitles الاسكتش مضحك، لذا لا مانع لدي ولكنه يتحداني أنا
    No me importa tener que hacerlo Open Subtitles لا مانع لدي يجري في الجليد غسل الحاويات الصناعة.
    Eres algo grande para esta cama pero no me importa. Open Subtitles أنت كبير قليلاً لهذا السرير. ولكن لا مانع لدي.
    Mira, si es una vendetta, no me importa. Open Subtitles .انظر، إن كانت عصابة ملاعين، لا مانع لدي
    No me importa si no quieres jugarlo, pero entonces no hagas preguntas. Open Subtitles لا مانع لدي ان لم تريدي اللعب ولكن عندها لا تطرحي الاسئله
    Así que, si mi esposa quiere pasar toda la noche abarcando toda la cama, roncándome al oído como un animal, Me parece estupendo. Open Subtitles لذا إن أرادت زوجتي قضاء الليل بأكمله وهي تحتكر السرير بأكمله، وتقوم بالشخير في أذني كالحيوان، فلا مانع لدي في ذلك.
    Mientras sean negocios, Me parece bien. Open Subtitles ما دمنا نتعامل في حدود التجارة , لا مانع لدي.
    Esto es lo que eres, y Me parece bien. Open Subtitles هذا ما أنت عليه ، و لا مانع لدي في ذلك
    No hay problema mientras que saques los pies de mi cama. Están asquerosos. Open Subtitles لا يوجد مانع لدي, طالما أنك تبعدين قدميكي عن سريري, إنهما مقرفتين
    No hay problema. Todo esto es un gran chiste para ti, ¿verdad? Open Subtitles وأضعه بإصبعك, فسأفعل هذ لا مانع لدي
    Y la ropa y esas cosas. Creo que le gusta. No me molesta. Open Subtitles والملابس وغيرها اعتقد انه يحبها وانا لا مانع لدي
    - No tengo problemas con eso. Open Subtitles -لا مانع لدي في هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus