"ماهذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Qué es esto
        
    • Qué es eso
        
    • ¿ Qué es
        
    • ¿ Qué pasa
        
    • ¿ Qué demonios
        
    • Que es eso
        
    • Qué fue eso
        
    • Que es esto
        
    • ¿ Qué diablos
        
    ¿Qué es esto? Creo que algo que ver con música, pero no lo se. Open Subtitles ماهذا ؟ أعتقد أنه شيء يتعلق بالموسيقي لكن لا أعرف ما يكون
    Es más probable que hicieran lo mismo que el Sr. Domingos: "¡Ah! ¿Qué es esto? No entiendo, pues a la basura". TED أغلب الظن أنهم تصرفوا مثل دومينجوس آه ماهذا الخطاب لاأستطيع قرائته سألقيه في القمامة
    ¿Qué es esto? Open Subtitles ماهذا يا سكارليت ؟ أنتِ لا تنوين الفرر حقا ؟
    Cuanto mejor es el tío, más larga la lista. ¿Qué es eso, Pete? Open Subtitles كلما كانت القائمه طويله يعني انها معجبه بالشاب ماهذا , بيت؟
    No vayas. No sabemos Qué es eso. Open Subtitles جيري لايمكنني أن أدعك تدخل فنحن لانعرف ماهذا الشيء
    Y ahora mi obsesión parecía más importante que nunca. ¿Qué es ese sonido? Open Subtitles والان بدأ هاجسي وأصبحت أكثر أهمية من أي وقت ماهذا الصوت؟
    ¿Qué es esto pegado en mi sartén antiadherente? Open Subtitles ماهذا الشي الملتصق في مقلاتي الغير ملصقة؟
    Zak, este lugar esta tan sellado como un tambor. ¿Qué es esto? Open Subtitles زاك هذا المكان منعزل مسدود مثل الطبله ماهذا
    ¿Qué es esto? ¿Eh? Si ama a Mary, por favor váyase. Open Subtitles ماهذا ؟ ان كنت حقا تحب ميري , ابتعد عنها
    Voy a luchar para recuperarte. ¿Qué es esto? Open Subtitles سأحارب لاحصل عليك ماهذا ؟ نسخة من قصة الجانب الغربي
    Andy adora el suelo que pisas, pero tienes que esforzarte un poco. ¡¿Qué es esto, relleno de galletas? Open Subtitles اندييعبُدالارضالتيتسيريعليها , لكن يجب عليكي أن تحاولي القليل من... . ماهذا, مبطن برقائق البسكويت ؟
    Qué es esto, ¿tu manera juvenil de intentar recuperarme? Open Subtitles ماهذا ؟ و كأنّك تتصابى كي تحاول استعادتيّ ؟
    Una explosión química libera las peores pesadillas. ¿Qué es eso? Open Subtitles إنفجار تسبب للجميع بإختبار أسواء كوابيسهم مجدداً ماهذا
    Esa mancha en tus pantalones, idiota. ¿Qué es eso? Open Subtitles تلك البقعة التي في بنطلونك ياغبي ماهذا ؟
    ¿Qué es eso? "El destino nos unirá" ¿Es acerca de nosotros, Chris? Open Subtitles ماهذا القدر سوف يوحدنا هل نحن المعنيون بذلك
    ¿Qué es eso? Pasamos a usar el generador. Open Subtitles ماهذا هذا ماكنت اخاف منه , لقد نفذت طاقة المولد
    Y no sé Qué es eso, si es algo que hice o algo que no hice. Open Subtitles ولا اعرف ماهذا لو هذا شئ فعلته ام لم افعله
    Sí, íbamos. Ella tenía que trabajar. ¿Qué es eso? Open Subtitles اجل , كنا , قالت ان عندها بعض العمل ماهذا اللذي بيدك ؟
    ¿Qué es ese arma de asalto de allí, es eso una Uzi? Open Subtitles ماهذا هل هو سلاح الهجوم هناك , هل هذا رشاش؟
    ¡Qué pasa, el tipo usa una maldita falda! Open Subtitles ماهذا, هل هذه حفلة راقصة؟ إنه يرتدي تنورة ملعونة
    - ¿Qué demonios fue eso? Open Subtitles ماهذا بحق الجحيم؟ . أنا لا أريد أن أعرف.
    Papi, Que es eso rojo que sale de las orejas del gato? Open Subtitles أبي، ماهذا المادة الحمراء التي خرجت من أذن القطة؟
    ¡Karo, espérame! ¿Qué fue eso? ¿Te has vuelto loca o qué? Open Subtitles كارو, ماهذا الذي حصل سابقاً انتي لا تستطيعين فعل ذلك
    Bien, ya sé lo Que es esto. Jack me está fastidiando. Open Subtitles حسنا, انا اعرف ماهذا, جاك يحاول الانتقام مني
    No sé qué diablos es, pero es enfermo, y será mejor que también arregles esos zapatos. Open Subtitles لا أعلم ماهذا بحق الجحيم ولكن هذا مرض ومن الأفضل أن تصلح حذائك اللعين أيضا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus