Mace, ve a la cubierta de vuelo, a ver si lo haces volar. | Open Subtitles | مايس توجه إلى حجرة القيادة وانظر إذا كان بإمكانك جعلها تطير |
Bueno, él me salvó la vida. Supongo que Mace te lo contó. | Open Subtitles | حسنا ً، لقد أنقذ حياتي هناك بالخارج أعتقد أن "مايس"أخبرك |
Mace no lo cree, y creo que Harvey y Trey tampoco. | Open Subtitles | مايس لا يعتقد ذلك، وأنا أخمن أن هارفي وتري لا يعتقدون ذلك أيضا |
Mark me estaba dando las gracias por plantar cara a los genelos Mays. | Open Subtitles | حسناً , مارك كان يشكرني لقيامي بتحدي التوأم مايس |
Lo reportaron desaparecido el 21 de Mayo de 1962, frente a Ia costa de Labrador. | Open Subtitles | هي ذكر مايو/مايس المفقود 21 , 1 962، على مقربة من ساحل لابرادور. |
En los Países Bajos, el Embajador Cristián Pedro Barros Melet y el Sr. Olivier Jean Michel Maes codirigirán esa etapa de la misión. | UN | وفي هولندا، سيتشارك السفير كريستيان بيدرو باروس ميليت مع السيد أوليفييه جان ميشيل مايس في قيادة البعثة. |
¡Estás bien, Mace! ¡Respira! | Open Subtitles | أنت بخير، مايس، أنت بخير، مايس من فضلك تنفس |
Boba Fett, el hijo del afamado cazarecompensas Jango Fett, se infiltró en un crucero Jedi, con intención de asesinar al general Mace Windu, el hombre que mató a su padre. | Open Subtitles | بوبا فيت , ابن صائد الجوائز سيئ السمعة جانجو فيت تسلل الى طرادة للجيداي في محاولة لاغتيال الجنرال مايس ويندو , الرجل الذي قتل والده |
Tenemos al teléfono ahora mismo al director de SHIELD en persona, Jeffrey Mace. | Open Subtitles | ينضم لنا على الهاتف حاليا مدير شيلد بنفسه جيفري مايس |
Esperemos por nuestro bien que el director Mace lo cogiera. | Open Subtitles | لنأمل لمصلحتنا جميعًا أن تكون المديرة مايس نجت |
Hay una muy buena razón por la que el director Mace nunca está muy lejos de ese maletín. | Open Subtitles | هناك سبب وجيه للغاية يجعل المدير مايس لا يكون بعيدًا للغاية عن تلك الحقيبة |
Mace es tan fuerte como una bolsa de papel en una tormenta. | Open Subtitles | قوة مايس تشبه حقيبة مملوءة بالأوراق في عاصفة مطيرة |
No va a haber un SHIELD, no desde que se filtró el informe de la autopsia del director Mace. | Open Subtitles | لن تبقى هنالك شيلد ليس منذ أن تم تسريب تشريح جثة المدير مايس |
Señor Mace, le he hecho venir en su calidad de farmacéutico del pueblo de Styles St. | Open Subtitles | سيد "مايس", بصفتك صيدلي موثوق بمحلك في قرية سينت ميري |
¿Entonces debo considerar que usted se niega a decir dónde estaba en el momento en el que el señor Mace le identificó claramente como la persona que entró en la farmacia y compró estricnina? | Open Subtitles | سوف أفهم أنك ترفض أن تقول لنا أين كنت في الساعة التي تعرف عليك فيها السيد "مايس" لحظة دخولك لشراء سم الـ ستركنين |
El me salvó la vida allá afuera. Mace te ha de haber dicho. | Open Subtitles | حسنا ً، لقد أنقذ حياتي هناك بالخارج أعتقد أن "مايس"أخبرك |
Como dijo Mace, tenemos una carga, que entregar. | Open Subtitles | كما أشرت مايس عندنا قنبلة للتسليم |
El Coronel Mace quiere verla. Bien, porque yo quiero verlo a él. ¿Dónde está? | Open Subtitles | كولونيل (مايس) يريد رؤيتكِ - جيد، لأنني أرغب برؤيته، أين هو ؟ |
Disparos.Denme otro ángulo. Trabajando en eso, Mace. | Open Subtitles | إطلاق للنار، أعطني زاوية أخرى أعمل على ذلك، "مايس" |
Y luego empezaste a salir con Georgia y entonces los Mays empezaron a llamarla "Altanta Georgia" | Open Subtitles | ثم بدأت تواعد جورجيا ، ثم قام هؤلاء هؤلاء الاخوة مايس بمنداتها بـ "أتلانتا جورجيا " |
¿Es usted la persona que asesinó a seis residentes... de los Departamentos de Lakeworth el 10 de Mayo de 1998? | Open Subtitles | أنت الذي قتلت ستة من سكّان لاكيورث في 10 مايس 1998؟ |
Côte d ' Ivoire Ennio Maes | UN | كوت ديفوار إنيو مايس |
Prepárate para el colegio, Mase. | Open Subtitles | كن مستعد للمدرسة مايس |