Salvaste a Pete, salvaste a Myka y a mí, pero tú moriste. | Open Subtitles | لقد أنقذتي بييت و مايكا و أنا و لكنك متي |
Myka, No puedo hacer eso, ¿de acuerdo? Esta orden me supera. | Open Subtitles | مايكا لا استطيع فعل ذلك هذا الامر اعلي مني |
Quiero decir, vamos, Myka, eso no puedo estar bien. | Open Subtitles | اقصد ان,مايكا ذالك لا يمك ان يكون صحيحاً |
Todos recordamos cuando Davis apoyó a Charley a través de su escuela de negocios llevando a su adorable hijo, Micah. | Open Subtitles | وجميعنا يتذكر عندما قام ديفيس بدعم تشارلي في كلية إدارة الأعمال ومن ثم إنجاب ابنهما الرائع مايكا |
¿Puedes hablar de esto con Micah? | Open Subtitles | هل من الممكن أن تتحدثي مع مايكا بشأن ذلك؟ |
Mykes, acabamos de terminar con el último doctor en la lista, y ninguno de los otros pacientes se está haciendo más alto. | Open Subtitles | مايكا ، اسمعي لقد انتهينا لتونا من آخر طبيب في القائمة و لم يصاب أي أحد من المرضى الآخرين بالطول |
Las marcas de nacimiento no tienen pelos. Myka, necesito hablar contigo. | Open Subtitles | شامة جميلة بدون شعر مايكا ، أريد أن أتحدث معكي |
Debí hacer más yoga. Myka, por favor no dejes que mis últimas palabras sean "Debí hacer más yoga". | Open Subtitles | كان يجب أن أمارس اليوجا مايكا ، لا تخبري أحد أن آخر كلامي كان |
Casi tan inteligente como Myka. Entonces quizás tenemos que considerar otra opción. | Open Subtitles | لها مثل ذكاء مايكا ثم ربما نحتاج لخيار آخر في الاعتبار |
Myka dice que el artefacto era un cuenco de mármol. | Open Subtitles | إذن مايكا تقول بأن القطعة الأثرية هي وعاء من الرخام |
Mira, Myka por qué no sacas tu cabeza de tu magenta y sientes la habitación. | Open Subtitles | إسمعي يا "مايكا" لماذا لا تخرجي رأسك من اوهام ماجنتا وتحسين بما يدور حولك |
Manos en la barra, Myka. Gracias. | Open Subtitles | ضعي يدك علي السياج يا مايكا شكرا لك |
Micah y Spencer no sabían lo que había en esos paquetes. | Open Subtitles | مايكا و سبنسر لم يعلموا ماذا كانت في تلك الرزم. |
El regalo que Micah recibió luego de completar su misión. | Open Subtitles | مستخدما ً سيف كاتانا الهدية التي أستلمها مايكا بعد أنجاز مهمته |
Micah, ya has oído a tu madre, ahora. No hagas que te lo diga dos veces. | Open Subtitles | مايكا لقد سمعت والدتك ، لا تجعلها تناديك مرة أخرى |
Escucha, Micah, eres muy joven para entender lo que está pasando ahora mismo, ¿vale? | Open Subtitles | اسمع يا مايكا أنت صغيرا جداً لتفهم مالذي يحدث في الوقت الحالي ، حسناً |
No importa dónde estemos, haremos lo correcto por Micah. | Open Subtitles | مهما كنا مختلفين سوف نقوم بإصلاح كل شيء من أجل مايكا |
No permitas que las casas o los coches o la forma en que vivimos te hagan pensar de otra manera, Micah. | Open Subtitles | لا تدع الحياة التي نعيشها من منازل وسيارات تجعلك تفكر بالعكس يا مايكا |
Mykes, oye. ¿Estás bien? | Open Subtitles | مرحباً ، مايكا ، هل أنتي بخير؟ |
Pero cada vez pasábamos más tiempo juntos y Mayka empezó a sospechar. | Open Subtitles | لقد أمضينا وقتا كثيرا مع بعض وقتها بدأت (مايكا) بالشك |
- Mycah seguiría vivo. - ¡Suficiente! | Open Subtitles | - لكان مايكا بقي على قيد الحياة |
Sr. Maecha (Comoras) (interpretación del francés): La elección unánime del Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones es un homenaje no sólo a sus eminentes cualidades de diplomático, sino también a su país, Ucrania, con el que la República Federal Islámica de las Comoras desea mantener buenas relaciones de amistad y de cooperación. | UN | السيد مايكا )جزر القمر( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: إن انتخاب رئيس الدورة الثانيــة والخمسين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة باﻹجماع لم يكن إشـــــادة بمزايا الرئيس الدبلوماسية البارزة فحسب، وإنما أيضا ببلده أوكرانيا، الذي تعتزم جمهورية جزر القمر اﻹسلامية الاتحادية إقامة علاقات صداقة وتعاون جيدة معه. |