"مايهم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • lo que importa
        
    • Lo importante
        
    • lo que cuenta
        
    • importante es
        
    Todo lo que importa es que llene esta tienda un día con clientes. Open Subtitles كل مايهم هو أني سأملأ هذا المتجر بالزبائن في يوم واحد
    lo que importa es que tenías razón cuando me dijiste que nunca dije nada bueno sobre ti. Open Subtitles مايهم أنك على حق حينما قلت أني لم أقل لك شيئاً لطيفاً
    lo que importa es que, desde este momento, estamos en guerra. Open Subtitles مايهم هو اننا منذ هذه الحظة , في حالة حرب
    Hay un tigre enfermo que depende de mí. Voy a intentar salvarlo. Es Lo importante. Open Subtitles الآن لديَّ نمر مريض، سأحاول إنقاذه، ذلك كل مايهم
    Cuando mires atrás, la familia, tus amigos... eso es lo que cuenta. Open Subtitles حينما تنظرين ستجدين العائله وأصدقائك هما مايهم العمل ووظيفتك
    lo que importa es que nos conocimos y que estamos bien juntos. Open Subtitles مايهم بأننا تقابلنا وكيف هذا الشيء جيد بالنسبة لنا
    Pero no es el ganar lo que importa. lo que cuenta es competir. Open Subtitles و ليس الفوز هو مايهم وإنما أخذ جزء من النقاط
    Me la he pasado muy bien contigo, por lo que veo es nuestra familia lo que importa. Open Subtitles لقد كنتُ لطيفةً جداً معك لتري أن عائلتنا هي مايهم من بين كل هذا
    Todo lo que importa es que tú nunca, ni por un segundo, cambies lo que eres. Open Subtitles كل مايهم.. انك لن تغير شخصك ابداً حتى لثانية
    Escuchen, todo lo que importa es su habilidad para responder a mi tratamiento y basándome en lo que veo... Open Subtitles كل مايهم هو قدرتك على إستجابة علاجي، وعلى حسب ما ارى..
    lo que importa es que no se puede mover. Open Subtitles مايهم أنكِ لاتستطيعين التحرك من الرقبة وتحت
    Si eres un corredor, la realidad, todo lo que importa es ganar, ¿no? Open Subtitles إذا كنت راكب دراجات فكل مايهم هو الفوز.أليس كذلك؟
    lo que importa aquí, es que la zona de contacto del neumático es tan pequeña, y tienes que poner 220 caballos de fuerza a través de eso, Open Subtitles مايهم هنا هو أن تكون بقعة إحتكاك الإطارات صغيرا و أن تستطيع أن تضع بها قوة 220 حصان
    Todos cometemos errores. lo que importa es cómo los solucionamos. Open Subtitles كلنا نقوم بأخطاء لكن مايهم هو كيف نتعامل معها
    ¿Qué importa si es del de caja? lo que importa es que me los comí con mis propias manos. Open Subtitles مايهم اني اكلته مباشرة من القدر بيدي مايك؟
    Creo que ahora lo que importa es que dejemos el asunto por ahora y nos demos la oportunidad de pensar sobre el tema. Open Subtitles اعتقد مايهم هو ان نهديء الوضع حالياً واعطاء الجميع فرصة لترتيب افكارهم
    Al final del día, todo lo que importa es lo que tú piensas. Open Subtitles في نهاية اليوم، كل مايهم هو ماتظنينه أنت.
    ¿Qué importancia tiene cómo lo hizo? Nos salvó, es Lo importante. Open Subtitles مالفرق في معرفة الكيفيه لقد أنقذنا وهذا مايهم
    Lo importante para recordar es que todos necesitamos tener cuidado para que esos accidentes no sucedan de nuevo. Open Subtitles مايهم الآن هو أنّه علينا أن نتوخى الحذر حتى لاتقع هذه الحادثة مجددا
    La importante es, que aunque pudiérais libraros de Marty no íbais a conseguir a Sasha. Open Subtitles مايهم هو انه حتى لو تخلصتوا من مارتي فانكم لن تحصلوا على ساشا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus