Papá, Mamá, Lo que intento decir es que quiero regresar a Ohio con ellos. | Open Subtitles | أبي , أمي ما أحاول قوله هو أني اريد العودة لأوهايو معهم |
Lo que intento decir es que si él te hace feliz... ve por ello. | Open Subtitles | انظري . ما أحاول قوله هو ان كان يجعلك سعيدة حين اذ |
Lo que trato de decir es que has tocado un nuevo fondo. | Open Subtitles | ما أحاول قوله هو أنك وصلت إلى مستوى منخفض جديد |
Lo que quiero decir es que creo que ya he hecho suficientes manualidades. | Open Subtitles | ما أحاول قوله هو أنني أظنني اكتفيت من الفنون و الحرف |
lo que estoy tratando de decir es que lo mejor es hacerlo con alguien que amas, y apenas conoces a Jones. | Open Subtitles | منذ سنوات ما أحاول قوله هو الأفضل أن تمارسيه مع شخص تحبينه |
Vale, lo que estoy intentando decir es, deja que la atracción se propague. | Open Subtitles | حسناً، ما أحاول قوله هو دعي الانجذاب يتسلل |
lo que digo es que me gustaría conocerte a ti. | Open Subtitles | أظن أن ما أحاول قوله هو أنني أود معرفتك جيداً |
Mira, mira, Lo que intento decir es, aunque no supieras todo acerca de mi vida el pasado año, lo que no significa que no fueras parte de ella. | Open Subtitles | انظري، ما أحاول قوله هو أنه رغم أنكِ لم تعرفي كل شيء عن حياتي بالعام المنصرم فهذا لا يعني أنكِ لم تكوني جزءًا منها |
Supongo que Lo que intento decir es que me conocías mejor que nadie. | Open Subtitles | أحزر أن ما أحاول قوله هو أنّك عليم بي عن الجميع. |
Lo que intento decir es que debemos entender las razones por las que nuestros chicos buscan esto. | TED | ما أحاول قوله هو أن علينا فهم السبب من وراء انجذاب شبابنا لهذا الأمر. |
Lo que intento decir es que dejen fluir libremente su imaginación, pero siempre basen lo que ocurra en algún tipo de hecho demostrable para que el lector o espectador lo crea y lo disfrute tanto como Uds. | TED | ما أحاول قوله هو أن تجعل خيالك يتدفق بحرية ولكن دائمًا اجعل ما يحدث مستندًا على حقائق يمكن إثباتها حتى ينسجم معها القارئ أو المشاهد ويستمتع بها تمامًا كما استمتعت بكتابتها. |
Lo que intento decir es que... tal vez... quiero hacer más que jugar cartas con estos tipos... finalmente soy feliz, tan feliz... | Open Subtitles | ما أحاول قوله هو ربما أننى أحببت لعب الورق مع هذه المجموعة من الرجال جيرى |
Lo que trato de decir es que no soy yo sin él. | Open Subtitles | ما أحاول قوله هو أنّني لا أكون على سجيّتي بدونه |
Lo que trato de decir... es que si no fuera por mi situación, consideraría quedarme aquí contigo. | Open Subtitles | ما أحاول قوله.. هو أنه إذا لم يكن بسبب وضعي لكنت فكرت في أن أستقر هنا معكي |
Esto no está bien. Lo que trato de decir es: | Open Subtitles | أنا آسفة أنا لم أقل هذا بشكل صحيح كل ما أحاول قوله هو |
Como sea, Lo que quiero decir es que voy a necesitarte más que nunca. | Open Subtitles | ما أحاول قوله هو أنني سأحتاجك الآن أكثر من أي وقت مضى |
Creo que, Lo que quiero decir es que no soy sólo trozos de carne entre rodajas de pan. | Open Subtitles | أظن أن ما أحاول قوله هو أنا لست فقط قطعة من اللحم بين قطعتي خبز |
lo que estoy tratando de decir es que nada en la vida vale la pena si no has trabajado por ello. | Open Subtitles | ما أحاول قوله هو أن كل ما يستحق بهذه الحياة, يستحق العمل بجد |
lo que estoy tratando de decir es, que es bueno caras a todos aquellos nombres | Open Subtitles | ما أحاول قوله هو من الجيد جمع كل هذه الأسماء مع بعضها |
lo que estoy intentando decir es que estos dos tienen millones de razones por las que deberían estar preparándose para luchar, pero han elegido ser maduros. | Open Subtitles | ما أحاول قوله هو أن هذان الاثنان يملكان مليون سبب كي يشنوا حرباً لكنهما اختارا أن يكونا ناضجان. |
lo que digo es, Khalid y yo estaríamos encantados de quedarnos en Rock Springs. | Open Subtitles | ما أحاول قوله هو أني وخالد نودّ أن نبقى في "روك سبرينغز" |
lo que estoy diciendo es que quiero que te hagas a un lado. | Open Subtitles | أظن أن ما أحاول قوله هو ربما عليك الإبتعاد عن طريقنا |