"ما أخسره" - Traduction Arabe en Espagnol

    • que perder
        
    No pierdo porque no tengo nada que perder, ni mi vida. ¿Hay trato? Open Subtitles انا لا أخسر لأنه ليس لدى ما أخسره بما فى ذلك حياتى هل اتفقنا ؟
    Usted puede perder todo lo que tiene. No tengo nada que perder. Open Subtitles يمكنك أن تريده كيفما تشاء ليس لدى ما أخسره
    Puede decir lo que quiera. No tengo nada que perder. Open Subtitles يمكنك أن تريده كيفما تشاء ليس لدى ما أخسره
    Ese es el por qué voy a suicidarme. No tengo nada que perder ahora, ¿verdad? Open Subtitles لهذا سأقتله بنفسي لم يعد هناك ما أخسره , صحيح؟
    No tengo nada que perder he sido expuesta he hecho mis tareas haciendo mi papel estoy rompiendo reglas Open Subtitles ليس لدي ما أخسره لقد انكشفت أنا أدفع مستحقاتي
    No tengo nada que perder. No voy a dudar en disparar. Open Subtitles ولا يوجد ما أخسره ولن أتردّد بإطلاق النّار.
    Sé que hay más que perder que ganar. Open Subtitles أدرك حقيقة أنى سيكون لدى ما أخسره أكثر مما سأكسب
    Yo no tengo nada que perder. Tu puedes perderlo todo. Open Subtitles ليس لدي ما أخسره أنتِ، لديكِ الكثير لتخسريه
    Todo que ganar y nada que perder. Open Subtitles أمامي فرصة لأكسب كلّ شيء ولستُ أملك ما أخسره
    Así que, adelante, llame a la Policía. No tengo nada que perder. Open Subtitles لذا، أمضي قدما، واستدعي الشرطة ليس لدي ما أخسره
    En ese entonces, era imprudente y, saben, no tenía nada que perder, así que lo arriesgaba todo al mismo tiempo. Open Subtitles لم يكن لديّ ما أخسره فكنت أخاطر بكل شيء بالوقت عينه
    La recompensa valía el riesgo de entonces, porque no tenía nada que perder. Open Subtitles كانت المكافأة تستحق المخاطرة حينها لأنه... لم يكن لدي ما أخسره
    No voy a cogerlo porque no tengo nada que perder. Open Subtitles لن أُصاب بالعدوى فليس لدي ما أخسره
    Mira, tengo unos puntos que aclarar con ese gordito falso... y no tengo nada que perder. Open Subtitles انظرى, انا عندى هدف لأحققه مع هذا الولد ذو الرأس الحجرى... ولا يوجد ما أخسره.
    Bueno, siempre y cuando no tenga nada que perder. Open Subtitles حسناً.. طالما ليس لديّ ما أخسره
    Gracias a ti, no tengo nada que perder Open Subtitles ليس لدي ما أخسره ، وكل ذلك بفضلك
    Antes de que tuviera algo que perder. Open Subtitles قبل أن يضحي لدي ما أخسره
    Y por primera vez en mucho tiempo, tenía algo que perder. Open Subtitles وللمرّة الأولى منذ وقت طويل... بات في وفاضي ما أخسره.
    Y no tengo nada que perder si te rompo los huesos. Open Subtitles و ليس لدى ما أخسره إن كسرت عظامك
    Antes no tenía nada que perder. Open Subtitles أجل ، لكن حينها لم يكن لديّ ما أخسره.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus