Porque todo lo que tengo es su nombre. Literalmente, es todo lo que tengo. | Open Subtitles | لأن كلّ ما أملكه هو إسمه الأول، ذلك كلّ ما أملكه حرفياً. |
Y todo lo que tengo en este mundo, me lo ha dado. | Open Subtitles | و كل ما أملكه في هذا العالم هو وهبني إياه |
Después de 30 años, un ranchito, es todo lo que tengo. Unos acres. | Open Subtitles | بعد 30 عاماً ، لدى مزرعتى القديمة هذا ما أملكه ، فدانين |
Todo lo que tengo, lo que he aprendido, lo que siento... todo esto y más, yo... te lo lego, hijo mío. | Open Subtitles | كل ما أملكه كل ما تعلمته، كل ما أحس به كل هذا و أكثر, أنا أنا أورثه لك يا بني |
No pude correr lo suficientemente rápido. Así que ofrecí todo lo que tenía. | Open Subtitles | لذا أنا أقدم لك كل ما أملكه كل شيء ما عدا هذا |
Dice que yo tengo el derecho de darte la mitad de todo lo que tengo. | Open Subtitles | مذكور هنا أن لي الحق في منحك نصف ما أملكه. |
Pero todo lo que tengo es a ti, y a tu gente que no es confiable. | Open Subtitles | كل ما أملكه هو أنتم, وأنتم لا يعتمد عليكم |
Mi carrera es todo lo que tengo en la vida. | Open Subtitles | يا إلهي، إن عملي هو كل ما أملكه في حياتي كلها. |
Porque todo lo que tengo ahora mismo son las ropas que llevo puestas. | Open Subtitles | لأن كل ما أملكه الآن هو ملابسي التي أرتديها |
Todo lo que tengo es mi entrenamiento médico y 15 años de experiencia, pero sé que eso no comulga con las cosas que usted conoce. | Open Subtitles | كل ما أملكه هو تدريبي الطبي ... و 15 عاماً من الخبره، لكن أعرف بأنه لا توجد فرصه للأشياء التي تعرفينها |
Así que vuelvo a casa y destruyo todo lo que tengo, cada recuerdo de quién soy. | Open Subtitles | صحيح.اذن اعود الى منزلي و أدمر كل ما أملكه كل ما يذكرني بنفسي |
Todo lo que tengo es mi historia, y escribirla ahora, mientras la recuerde. | Open Subtitles | كل ما أملكه هو قصتي، وأنا أكتبها الآن ..وهي لا تزال في ذاكرتي |
Lo atacaré con todo lo que tengo porque sólo uno de nosotros puede ser el centro de atención. | Open Subtitles | وسأنقض عليك بكل ما أملكه لأن الاضواء لا يمكن أن تسلط إلا على واحد منّا فقط |
Así que estoy casi en el precipicio, y mi gran pene es todo lo que tengo. | Open Subtitles | إذاً أنا على طرف الكارثة. وجل ما أملكه هو قضيبي الكبير. |
Hay drogadictos y fumadores, robarán todo lo que tengo. | Open Subtitles | لديهم مدمني مُخدّرات و مُدخني سجائر هُنا، و سوف يسرقون كل ما أملكه. |
MI PERSONALIDAD FUE CREADA POR OTRO Y ESTA TONTA CAMISETA ES TODO lo que tengo. | Open Subtitles | شخصيتي خلقت بواسطة شخص آخر * *وكل ما أملكه هو هذا القميص الغبي |
"Si soy lo que tengo y pierdo lo que tengo ¿quién soy entonces?" | Open Subtitles | إن كنت ما أملكه، وإن خسرت ما أملكه" "فمن أكون إذاً؟ |
Todo lo que tengo es a tí, flotando sobre las brasas con la mitad de las esperanzas de que vas a descifrar esto. | Open Subtitles | كل ما أملكه ، هو أنت اطوف في افكارك و كلي أمل انك ستجد حلا |
Ella ya no está viva y todo lo que tengo es esta fotografía. | Open Subtitles | إنها لم تعدّ على قيد الحياة وكل ما أملكه هو هذه الصورة. |
Me abandonó hace cinco años... llevándose todo lo que tenía. | Open Subtitles | لقد تركني منذ خمسة أعوام. حاملا معه كل ما أملكه تقريبا. |
Bueno, entonces es mejor que encontrar alguna otra manera de anular este acuerdo, porque no hay manera de que estoy dando mi bolsa de mierda marido la mitad de todo lo que poseo. | Open Subtitles | حسنٌ , إذن يُفضلُ أن تعثرَ على ،وسيلةٍ اخرى لإلغاء هذه الصفقة لأنهُ محالٌ أنيّ أعطي زوجي الحثالة .نصف كلّ ما أملكه |
Lo mío es tuyo, hermano. Lo sabes. | Open Subtitles | ما أملكه هو لك، تعلم هذا |