"ما اقوله" - Traduction Arabe en Espagnol

    • lo que digo
        
    • digo que
        
    • lo que estoy diciendo
        
    • que decir
        
    • qué decir
        
    • lo que dije
        
    • diciendo que
        
    • lo que te digo
        
    • lo que diga
        
    • lo que quiero decir
        
    • lo que he dicho
        
    • lo que les
        
    - Todo lo que digo es que, si ser mexicana ayuda esta vez, entonces bien. Open Subtitles كل ما اقوله اذا كان كونك مكسيكية يساعدك في هذا الوقت.. فهذا جيد
    Eso es lo que digo la mujer esta hecha para el placer del hombre. Open Subtitles ذاك ما اقوله الفتيات تتصرفن لشكل جيد مع من هم اكبر سنا
    Sólo digo que tomará tiempo lograr que un juez libre una orden. Open Subtitles ما اقوله ان الامر يحتاج الى وقت لتفويض من القضاء
    Eso es lo que estoy diciendo. Esta es la Comisaría no la Pizzería. Open Subtitles هذا ما اقوله , هذا قسم الشرطه و ليس قسم البيتزا
    No tengo mucho que decir porque escuché que hiciste una buena acción... pero desde que Bang Sil apareció, estás haciendo cosas que nunca solías hacer. Open Subtitles ..ليس لدي ما اقوله سمعت انك قمت بشيء جيد لكن منذ مجيء بانغ شيل اصبحت تقوم بأشياء لم تكن تقوم بها
    ¡Ostras! Es precioso. No sé qué decir. Open Subtitles يا الهي انها جميله للغايه لا اعلم ما اقوله يا عزيزتي
    lo que digo es que ayer te dio una bolsa de caca, ¿no? Open Subtitles ما اقوله انها بالامس اعطتك كيس القذارة هل هذا صحيح ؟
    Sólo sé que no le gusta cómo actúo o lo que digo o lo que me gusta comer. Open Subtitles أنه لا يحب الطرقة التي اتصرف بها أو ما اقوله أو الطعام الذي اود أكله
    Supongo que lo que digo es que... hay momentos en que todo cambia. Open Subtitles اعتقد ما اقوله هو هنالك تلك اللحظات عندما كل شيء يتغير
    Sólo confía en mí y haz lo que digo. Te lo explicaré cuando llegue a casa. Open Subtitles فقط ثقى بى وافعلى ما اقوله وسأشرح لك عندما اعود الى المنزل
    lo que digo es matar para la paz. Ese es el slogan. Matar para la paz. Open Subtitles ما اقوله هو القتل من اجل السلام ذلك هو الحل, القتل من اجل السلام
    LIámeIo como quiera. Yo sólo digo que... si Vd. me Io dice, yo se Io digo. Open Subtitles سمّها ما شئت يا سيدى, كل ما اقوله لك هو :
    Sólo digo que los hombres sin cortar son los mejores. ¡Se esfuerzan más! Open Subtitles كل ما اقوله هو أن الرجال الغير مختونين هم الأفضل, يحاولون بطريقه اقوى
    Sólo digo que parece un poco tonto dormirse en pleno atraco. Open Subtitles لا ، كل ما اقوله ان هذا يبدو كحاله نوم سخيفه اثناء سرقه المصرف
    Mira, lo que estoy diciendo es que los tiempos cambian y necesito un trabajo. Open Subtitles انظري, كل ما اقوله هو بأن الأوقات تتغير وأنا احتاج إلى وظيفه
    Todo lo que estoy diciendo es, que desea traer otro tipo en, dime. Open Subtitles كل ما اقوله انك تريدني ان احضر شابا اخر فقط اخبرني
    No, lo que estoy diciendo es, siempre que quiero invertir dinero considero el potencial de devolución. Open Subtitles كلا, ما اقوله هو .. عندما استثمر اموالي احاول ان ارى امكانية عودة المال لي
    Lo siento mucho, señora Presidente. - No sé que decir. Open Subtitles , اسف جدا سيدتي الرئيسة لا اعلم ما اقوله
    No tengo nada que decir. Solo quería que te detuvieras. Open Subtitles ليس لدي ما اقوله انا فقط اردت ان اوقفك هناك
    No me digas qué decir, Paul McCartney. Open Subtitles لا تخبرني ما اقوله و ما لا اقوله , بول مكارتني
    Ciao. Todo lo que dije es que estaba cansada de firmar tantas flores para la abuela. Open Subtitles ذلك جيد للقرية بكاملها كل ما اقوله بأنني كنت متعبه
    Sólo estoy diciendo que uno de nosotros podría necesitar una siesta. Open Subtitles كل ما اقوله هنا ان احدنا يحتاج الى غفوة صغيرة
    - Estás loco. No tenemos tiempo. - Butch, ¡haz lo que te digo! Open Subtitles هل انت مجنون, ليس لدينا وقت بوتش, افعل ما اقوله لك
    No puedes dejar de hablar ¿verdad? No puedes ayudarle solo, no importa lo que diga... Open Subtitles انت فقط لايمكنك التوقف عن الكلام لايهم ما اقوله..
    lo que quiero decir es por que dejan que un celoso y amargado profesor les bloque su camino Open Subtitles ما اقوله هو لما تدعون شخص متهور و مغرور محاضر في كلية يقف في طريقكما؟
    Es tan gracioso que puedas recordar siempre lo que he dicho cuando intentas apoyar tus argumentos. Open Subtitles من المضحك أنك تتذكر دوماً ما اقوله عندما تريد تعزيز جدالك
    Y esto es lo que les digo a los senadores: el acoso sexual es apolítico. TED وهذا هو ما اقوله لأعضاء مجلس لشيوخ: التحرش الجنسي أمر ليس سياسياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus