"ما الذي سيحدث" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Qué pasará
        
    • ¿ Qué pasa
        
    • ¿ Qué va a pasar
        
    • ¿ Qué pasaría
        
    • ¿ Qué sucederá
        
    • lo que va a pasar
        
    • lo que pasa
        
    • lo que pasará
        
    • lo que va a suceder
        
    • qué sucede
        
    • ¿ Y qué pasa
        
    • lo que sucederá
        
    • ¿ Qué será de
        
    • lo que va a ocurrir
        
    • ¿ Qué le pasará a
        
    Y la llamamos realidad virtual ahora, pero ¿qué pasará cuando dejemos atrás las realidades simuladas? TED نحن نسميه الواقع الإفتراضي حالياً، لكن ما الذي سيحدث عندما نتجاوز تقليد الواقع؟
    ¿Qué pasará en el próximo caso, o en el que venga después? Open Subtitles ما الذي سيحدث في القضية القادمة و التي يليها ؟
    ¿Y qué pasa aquí? ¿Big Bang II? ¿Qué nos pasa a nosotros? Open Subtitles اذا, ما الذي سيحدث لنا هنا خلال الانفجار العظيم الثاني؟
    ¿Qué va a pasar con el tiempo y las corrientes y, Dios no lo quiera, las picaduras... ni pensar en las picaduras con toda esta armadura... TED ما الذي سيحدث للطقس والتيارات، لا قدر الله ، قد يتم لسعك حين لا يخطر ببالك أنك ستُلسَع مع كل هذه الذروع الواقية،
    ¿Qué pasaría si alguno de Uds. estuviera infectado con malaria? TED ولكن ما الذي سيحدث لو أصيب أحدكم بالملاريا؟
    Es lo que hay que hacer, y después de todo todos están pensando sobre qué sucederá una vez que muera, ¿verdad? Open Subtitles ،هذا هو الشيء الصحيح لفعله ،وبعد كل شيء الجميع يفكر ما الذي سيحدث إذا رحلت أنا، صحيح ؟
    Tiene miedo, y no sabe lo que va a pasar, y no puede imaginárselo. Open Subtitles إنه خائف، ولا يعرف ما الذي سيحدث له ولا يمكنه تخيّل ذلك
    ¿Sabes lo que pasa si oprimo el gatillo? Open Subtitles هل تعلم ما الذي سيحدث إذا سحبت هذا الزناد ؟
    Sí, ¿pero qué pasará cuando lleguemos al San Juan? Open Subtitles نعم . ولكن ما الذي سيحدث حين نصل اى سان جوان ؟
    Me pregunto, me pregunto ¿qué pasará después? Open Subtitles فأنا أحبس نَفَسي أتعجب بعجب ما الذي سيحدث بعد
    Cuando tu padre lo descubra no sé qué pasará. Open Subtitles عندما يكتشف أبيك ذلك فلا تعلمين ما الذي سيحدث؟ ما الذي سيحدث ؟
    ¿Qué pasa cuando tomamos eso y lo expandimos tanto en la sociedad china? TED إذا ما الذي سيحدث عندما نأخذ ذلك وتوسعونه أكثر داخل المجتمع الصيني؟
    Pero veamos qué pasa cuando el lienzo se hace más grande. TED ولكن لنرى ما الذي سيحدث لو أصبحت اللوحة أكبر.
    ¿Qué pasa si un día encuentro a la mujer de mi vida y decido que quiero formar una familia? Open Subtitles ما الذي سيحدث إن قابلت يوماً المناسبة ليّ وقررت أن أنشئ عائلة
    Ni siquiera sabemos qué va a pasar... así que no puedo robarte más. Open Subtitles نحن لا نعلم ما الذي سيحدث حتى لذا أنا لا يمكنني أخذ المزيد
    ¿Qué va a pasar con ella si no la vamos a buscar? Open Subtitles ما الذي سيحدث لها إن لم نذهب و نحضرها ؟
    ¡En serio! ¿Qué pasaría si me dejaras solo en casa? Open Subtitles أعني، ما الذي سيحدث لو تركتيني بمفردي في المنزل؟
    Sabemos qué sucederá si no lo hago. Open Subtitles وكذلك كلانا يعلم ما الذي سيحدث إذا لم أفعل
    Sus ancianos tuvieron que hacerlo con sus propios padres y saben bien lo que va a pasar con ellos. TED فآبائهم اضطروا للقيام بذلك مع آباهم، وكبارهم يعلمون ما الذي سيحدث لهم.
    Bueno, sí que me preocupo, es que no me gusta no saber lo que pasa Open Subtitles حسناً ، أنا قلقة أنا فقط لا أحب أن لا أعرف ما الذي سيحدث
    ¿Sabes lo que pasará si las cucarachas de aquí se reprodujeran en la Tierra? Open Subtitles هل تعلم ما الذي سيحدث إذا تكاثرت الصراصير هذه في كوكب الأرض؟
    Acerca de que estoy muriendo sé lo que va a suceder ahora. Open Subtitles حول إحتضاري، أعرف ما الذي سيحدث الآن فلقد رأيتُ ذلك
    Vamos, sigue hablando te cortaré el oxígeno, y vamos a ver qué sucede. Open Subtitles هيا, استمر بالحديث سأقطع عنك الاوكسجين وسنرى ما الذي سيحدث بعدها
    ¿Te das cuenta de lo que sucederá cuando descubra lo que me han hecho? Open Subtitles هل ستعلم ما الذي سيحدث إذا عرف ما عمل بيّ؟
    Pero ¿qué será de mí tras esta tragedia? Open Subtitles ولكن ما الذي سيحدث لي بعد هذه الكارثة؟
    'Así que echemos un vistazo a lo que va a ocurrir en New South Wales' Open Subtitles لذا دعونا نلقي نظرة على ما الذي سيحدث في نيو ساوث ويلز.
    ¿Qué le pasará a él? Open Subtitles ما الذي سيحدث له ؟ تيري , توقف عن الكلام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus