No sé qué está pasando aquí o quién demonios es usted. | Open Subtitles | , أنا لا أَعْرفُ ما الذي يجري هنا . أَو من أنت |
Puedo extraerlo, pero ¿puede alguien... por favor, decirme qué está pasando aquí? | Open Subtitles | بوسعي إخراجها ، لكن هلاّ تفضّل أحدكم وأخبرني ما الذي يجري هنا بحقّ الجحيم ؟ |
Yo haré la llamada por usted a ver qué está pasando aquí. | Open Subtitles | سأقوم باجراء هذا الاتصال لاجلك, لارى ما الذي يجري هنا بالفعل |
Si en algún momento te di la impresión de no saber qué pasa aquí exactamente, o de que soy un idiota con quien puedes jugar, me disculpo. | Open Subtitles | لو بأي لحظة أعطيتك الإنطباع أني لا أعرف ما الذي يجري هنا بالضبط أو أنني أحمق يمكنك أن تعبث معي ، فأعتذر |
Escucha, Mayor, sólo necesitamos saber qué sucede aquí. | Open Subtitles | استمع لي يا حضرة الرائد نحن نريد أن نعلم فقط ما الذي يجري هنا |
Es una cosa más para sumar a la lista de qué demonios está pasando aquí. | Open Subtitles | إنه فقط شيئ آخر ، زيادة في المشاكل ما الذي يجري هنا بحق الجحيم؟ |
Hola ¿Qué está pasando aquí, Ross? | Open Subtitles | مرحبا ما الذي يجري هنا ي ل، روس؟ |
Qué está pasando aquí adentro? | Open Subtitles | ما الذي يجري هنا ؟ ، مرحباً يا رفاق |
Alguien me dice qué está pasando aquí. | Open Subtitles | شخص ما يخبرني ما الذي يجري هنا |
Hola ¿Qué está pasando aquí, Ross? | Open Subtitles | مرحبا ما الذي يجري هنا ي ل، روس؟ |
En serio, ¿qué está pasando aquí, Julie? | Open Subtitles | إذا ما الذي يجري هنا جديا يا جولي؟ |
Penny, tienes que decirme qué está pasando aquí. | Open Subtitles | بينني. يجب ان تخبريني ما الذي يجري هنا |
¿Hall and Oates? ¿Qué está pasando aquí? | Open Subtitles | هال و أوايتس ما الذي يجري هنا ؟ |
Abran paso. ¿Qué pasa aquí? | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي ما الذي يجري هنا ؟ |
Dejate de estupideces. ¿Qué pasa aquí? | Open Subtitles | دع عنك الحماقة , ما الذي يجري هنا ؟ |
Hola, oficial. ¿Qué pasa aquí? | Open Subtitles | مرحباً أيها الشرطي , ما الذي يجري هنا ؟ |
Clark, ¿te importa decirnos qué sucede aquí? | Open Subtitles | (كلارك)، هل تمانع بإخبارنا ما الذي يجري هنا ؟ |
¿Qué sucede aquí? | Open Subtitles | ما الذي يجري هنا ؟ |
Así que, ¿Qué demonios está pasando aquí? | Open Subtitles | لذا، ما الذي يجري هنا حقيقة بحق الجحيم؟ |
Buena idea. De acuerdo. ¿Qué ocurre aquí en el muelle de la bahía? | Open Subtitles | أجل، أرأيتِ، فكرة جيّدة، حسناً، ما الذي يجري هنا عند رصيف الخليج؟ |
Yo sólo... creo que necesitamos averiguar qué está sucediendo aquí. | Open Subtitles | انا فقط.. أظن أن علينا أن نكتشف ما الذي يجري هنا, ذلك كل شيء. |
Agarra una linterna de esa caja para poder ver qué diablos pasa aquí. | Open Subtitles | احضر الفانوس من فوق الكرسي هناك حتى نتمكن من رؤية ما الذي يجري هنا |
¿Alguien me podría decir por favor qué es lo que está pasando aquí? | Open Subtitles | هل لأحدكم يخبرني من فضلكم ، ما الذي يجري هنا ؟ |
¿Qué diablos está pasando aquí? | Open Subtitles | لم يبدأ الأمر بهذه الطريقة ما الذي يجري هنا بحق الجحيم ؟ |
Cariño, ¿qué demonios pasa aquí? ¿Cómo lo sabías? | Open Subtitles | حبيبتي ما الذي يجري هنا بحقّ الجحيم صمتاً، صمتاً، صمتاً، صمتاً كيف علمتِ بالأمر؟ |
Cielos, ¿qué diablos sucede aquí? | Open Subtitles | يا إلهي، ما الذي يجري هنا بحق الجحيم؟ |