| Pero también implica que aún no sabemos Qué te pasa. | Open Subtitles | لكنّ هذا يعني أنّنا ما زلنا لا نعرف ما بك |
| ¿Qué te pasa? | Open Subtitles | هوا,هوا,هوا ما الامر؟ ما بك ايها السيد؟ |
| ¿Qué pasa? Te pones pesado en cuanto ves chicas. | Open Subtitles | ما بك تفقد رباطة جأشك في كل مرة ترة فيها فتاة؟ |
| ¿Estás listo para decirme Qué pasa contigo? | Open Subtitles | -هل أنت مستعد أن تخبرني ما بك ؟ -ما الذي تتحدث عنه ؟ |
| ¿Qué sucede, perdiste tu rólex? | Open Subtitles | ما بك هل فقدت ساعتك الرولكس؟ |
| ¿Qué te pasa? | Open Subtitles | ما الذي تريد ان تعرفه ؟ ما بك ؟ |
| ¿Qué te pasa esta mañana? | Open Subtitles | ما بك هذا الصباح؟ |
| Seguramente está esperándonos. ¿Qué te pasa, Clinton? | Open Subtitles | ما بك يا كلينتون ؟ |
| Nada. ¿Qué te pasa a ti? | Open Subtitles | لا شيء , أنت قل لي ما بك ؟ |
| ¿Qué te pasa, Huseyin Agha? | Open Subtitles | ما بك سيد حسن آغا؟ |
| ¿Qué pasa? No puedo abrir esto. Vamos, Dave. | Open Subtitles | ما الذي يحصل لا أستطيع فتح هذا ما بك يا (ديف) ؟ |
| ¿Qué pasa, Papet? | Open Subtitles | ما بك يا بابيت ؟ |
| Qué pasa contigo, Jupp? Dispara! | Open Subtitles | ما بك جوب أطلق اللعنة |
| -¡Dificultades mecánicas! -Todo está bien. -¡No sé por qué pasa esto! | Open Subtitles | لا بأس لا أعرف ما بك |
| ¿Qué pasa? ¿No me deseas? | Open Subtitles | ما بك ألا تريدني |
| ¿Qué sucede señor, no me cree? | Open Subtitles | ما بك, سيدي ? ألا تصدقني ? |
| ¿Qué sucede, amigo? | Open Subtitles | ما بك يا رفيقي؟ |
| Qué te sucede? | Open Subtitles | ما بك ؟ |
| ¿Qué es lo que te pasa? | Open Subtitles | ما بك ؟ |
| ¿Qué tienes? ¿Está sucio el vaso? | Open Subtitles | ما بك ، هل اخذتي الكوب المتسخ ؟ |
| ¿Qué sucede contigo? | Open Subtitles | ما بك ؟ ؟ |
| -¿Que pasa, vamos a volar, ¿no? | Open Subtitles | ,ما بك بسبب الرحلة, أليس كذلك ؟ |
| - ¿Qué ocurre, Poirot? | Open Subtitles | ماذا يجري؟ ما بك ؟ |
| - ¿Qué es? ¿Qué te ocurre? | Open Subtitles | ـ ما بك يا عزيزتي؟ |