Sé que ya has tomado una decisión, pero tengo que decir que creo que lo que estás haciendo es una locura. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك قدمت بالفعل عقلك، ولكن أود فقط أن أقول، وأنا أعتقد ما تقومون به هو مجنون. |
Quiero que pares todo lo que estás haciendo. | Open Subtitles | أريد منكم أن تتوقفوا عن عمل ما تقومون به |
Cariño, sé que no te gusta pensar con dos pasos de anticipación, pero en este caso, un sólo paso puede hacer que te cuestiones lo que estás haciendo. | Open Subtitles | العسل، وأنا أعلم أنك لا أود أن أعتقد خطوتين إلى الأمام، ولكن في هذه الحالة، خطوة واحدة فقط قد تقودك السؤال ما تقومون به. |
Piensa en lo que haces y si te da ventajas a ti o a otra persona, y si no, no lo hagas. | Open Subtitles | التفكير في ما تقومون به وما إذا هو لصالحك أو أي شخص هو ميزة، وإذا لم يكن، لا تفعل ذلك. |
¿Seguro sabes lo que haces? | Open Subtitles | أنت متأكد من أنك تعرف ما تقومون به يا رجل؟ |
Sé lo que hacen, muchachos, y respeto eso totalmente. | Open Subtitles | أعلم ما تقومون به يا رجال و أحترمه تماماًً |
Bueno, sé qué estás haciendo tú aquí. | Open Subtitles | حسنا، أنا أعرف ما تقومون به هنا. |
Yo sé del dolor por el que está pasando pero Ud. no sabe lo que está haciendo. | Open Subtitles | أنا أعلم أن الألم أنت ذاهب من خلال ولكنك لا تعرف ما تقومون به. |
Porque mamá, sabía que harías justo lo que estás haciendo. | Open Subtitles | لأنه، أمي، كنت أعرف أنك ستفعل بالضبط ما تقومون به. |
No, no, Ya se lo que estás haciendo. ¿Ves esta asimetría? | Open Subtitles | لا، لا، لا ، انا أرى ما تقومون به هذا التباين هناك أليس كذلك؟ |
¿Entonces por qué no me dices lo que estás haciendo aquí en realidad? | Open Subtitles | الآن لماذا لم تخبرني ما تقومون به حقا هنا؟ |
Sabes exactamente lo que estás haciendo. | Open Subtitles | أنت تعرف بالضبط ما تقومون به. هل حصلت على الكرات. |
Si usted no puede ver que, no sé lo que estás haciendo aquí. | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع رؤية ذلك، وأنا لا أعرف ما تقومون به هنا. |
Y es mejor morir en una persecución a alta velocidad que por estrés, que es lo que estás haciendo. | Open Subtitles | وأنه من الأفضل أن يموت في مطاردة سيارة عالية السرعة من من الإجهاد، الذي ما تقومون به. |
No necesito que me vigilen, si es lo que estás haciendo. | Open Subtitles | أنا لست بحاجة إلى مشاهدة أكثر، إذا كان هذا هو ما تقومون به. |
Ethel, esa pieza va al final para que puedas ver lo que haces. | Open Subtitles | عذرا. إثيل، خوذة يذهب على آخر حتى تتمكن من رؤية ما تقومون به. |
lo que haces es más que una simple falta de respeto. | Open Subtitles | ما تقومون به هو أكثر من مجرد عدم وجود الاحترام |
Entonces, ¿todo lo que hacen es secarte el cabello? | Open Subtitles | إذاً كل ما تقومون به هنا هو تجفيف الشعر؟ |
Por favor, piensa qué estás haciendo. | Open Subtitles | التفكير في ما تقومون به. |
Ojala pudiera mostrarle cuanto aprecio lo que está haciendo. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع أن أريكم كم أقدر ما تقومون به. |
Deberíais pensar lo que estáis haciendo aquí. | Open Subtitles | يا رفاق يجب أن نفكر حول ما تقومون به هنا. |
Se me llena el corazón de lágrimas de gozo, con lo que hacéis. | Open Subtitles | يملأ قلبي بدموع الفرح ما تقومون به يا رفاق |
- ¡Dejad lo que estéis haciendo! | Open Subtitles | اوقفوا ما تقومون به - |