Sólo tienes que leer el manual y oprimir el botón correcto. | Open Subtitles | ما عليك سوى قراءة الدليل والضغط على الزر المناسب |
Sólo tienes que seguir el camino que sube la colina. | Open Subtitles | ما عليك سوى اتباع الطريق حتى تصلي إلى التل |
Sólo tienes que seguir mis órdenes, ¿entendido? | Open Subtitles | ما عليك سوى اتباع أوامري، يفهم؟ |
Sí. solo tienes que sujetar el plato. Hasta he hecho que llueva tu comida preferida: | Open Subtitles | ما عليك سوى أن تمسك بطبقك وستمطر ما تفضله، اللحم |
Yo creo que solo tienes que elegir a quien quieras. | Open Subtitles | كنت لأفكّر أن ما عليك سوى الإشارة بأصبعك والاختيار |
Pero con esto, todo lo que tienes que hacer es saltar el cinco. | Open Subtitles | ولكن مع هذه الشفرة ما عليك سوى أن تقفز الرقم 5 |
Y no les gustan mucho los forasteros aquí tampoco, así que Sólo tienes que seguir nuestro ejemplo. | Open Subtitles | ولم يفعلوا ذلك مثل الكثير الغرباء هنا سواء، لذلك ما عليك سوى اتباع قيادتنا. |
- Sólo tienes que firmar este papel. | Open Subtitles | ما عليك سوى التوقيع على هذا الاقرار. |
Si podemos escapar. Sólo tienes que doblar la trampilla del tubo de vapor. | Open Subtitles | نستطيع الفرار يا "بندر"، ما عليك سوى حني باب هذا الأنبوب البخاري. |
Sólo tienes que decirlo Y te amare para siempre. | Open Subtitles | *و ما عليك سوى القول* *و سأحبك إلى الأبد* |
Sólo tienes que decirlo Y te amare para siempre. | Open Subtitles | *و ما عليك سوى القول* *و سأحبك إلى الأبد* |
Sólo tienes que seguir mi estilo. | Open Subtitles | ما عليك سوى اتباع أسلوبي |
Sólo tienes que decir la verdad. | Open Subtitles | ما عليك سوى قول الحقيقة. |
Sólo tienes que seguir mi ejemplo. | Open Subtitles | ما عليك سوى اتباع بلدي الرصاص. |
solo tienes que tomar la oportunidad. | Open Subtitles | ما عليك سوى منحها الفرصة |
Puedo pillar a la rata, solo tienes que dejar que lo haga a mi manera. | Open Subtitles | يمكنني أن أقبض على الواشي. ما عليك سوى تركي أفعلها بطريقتي يا (فرانك) |
solo tienes que firmar estos papeles. | Open Subtitles | كل ما عليك سوى إمضاء هذه الوثائق |
solo tienes que hacerte cliente de Grayson Global a través de mí, claro está. | Open Subtitles | ما عليك سوى أن تصبح عميلاً (لدى (غرايسن غلوبال من خلالي، بالطبع |
Mira, todo lo que tienes que hacer es guardarlo un par de días y te daré 500 pavos. | Open Subtitles | ما عليك سوى الاحتفاظ بها ليومين وسأدفع لك 500 دولاراً. |
El número ya está registrado. Todo lo que tienes que hacer es pulsar el botón "Llamar". | Open Subtitles | تمّ إدراج الأرقام ما عليك سوى ضغط زرّ الاتّصال |
Todo lo que tienes que hacer es convencerlos de que tienes un problema. | Open Subtitles | ما عليك سوى إقناعه أنك تعاني من علّة |