"ما عليك فعله هو أن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • lo que tienes que hacer es
        
    • lo que tiene que hacer es
        
    • - Lo que necesita es
        
    • lo que debes hacer es
        
    • que tenías que hacer era
        
    Lo que tienes que hacer es: poner tu hombro sobre ella y empujar. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن تضع ذراعك عليها و تدفعها
    Mira, cuando te asustes, todo lo que tienes que hacer es gritar por ayuda Open Subtitles اسمع عندما تخاف فكل ما عليك فعله هو أن تصرخ طلباً للمساعدة
    Bueno, todo lo que tienes que hacer es averiguar quién sabía lo del viñedo y quién ha estado hablando con Wanda. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن تعرف من كان يعلم بخصوص كرم العنب ومن كان قريباً من واندا
    Todo lo que tienes que hacer es salir con él una noche. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن تخرج معه لليلة واحدة
    Por favor. Mire, puedo soportarlo. Todo lo que tiene que hacer es decirme la verdad. Open Subtitles أرجوك، أنظر، أستطيع تقبل الأمر كل ما عليك فعله هو أن تخبرني الحقيقة
    - Lo que necesita es ofertar o no. Open Subtitles ما عليك فعله هو أن تقدم سعرك أو لا تقدمه
    Todo lo que debes hacer es cerrar los ojos... y ponerte en sus manos. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن تغلق عينيك.. وتضع نفسك بين أيديهم
    Todo lo que tienes que hacer es parpadear si quieres que haga eso. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن ترمش إذا أردتني أن أفعل ذلك
    Todo lo que tienes que hacer es enviar tu cheque al fondo de patriotas... a cargo de la estación... Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن ترسلي شيكاً إلى صندوق المحاربين عن طريق المحطة
    Todo lo que tienes que hacer es adecuarte a este juego. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن تكون كفؤاً بهذه اللعبة
    Todo lo que tienes que hacer es llevar contigo una pequeña bolsa de galletitas. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن تحضر حقيبة صغيرة من المكسرات
    Todo lo que tienes que hacer es tomar los números del informe de ventas y ponerlos en la hoja de cálculo principal. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن تأخذ أرقام المبيعات من سجلات البيع وأن تطبعهم على السجل الرئيسي
    Mira, todo lo que tienes que hacer es coger las entradas, vale, y las pones... Open Subtitles حسناً ، كل ما عليك فعله هو... . أن تأخذِ التذاكر و تضعي...
    Todo lo que tienes que hacer es convercerla de que puede comunicarse con nuestro mundo, fijar una lectura privada, Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن تقنعها أنه يمكنك الإتصال بالعالم الآخر إعداد جلسة خاصة ,
    Todo lo que tienes que hacer es decir las palabras, diles estoy en forma para jugar. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن تقول تلك الكلمة, أخبرهم بأني جاهز للعب
    Tengo 19 dolares y un porrito, todo lo que tienes que hacer es darme ese tiburón dirigible. Open Subtitles لدي 19 دولاراً و لفافة حشيش كل ما عليك فعله هو أن تعطيني نفاخة القرش تلك
    Es decir, en un minuto estás en 1974, buscando fantasmas pero todo lo que tienes que hacer es abrir los ojos y hablar con quién sea que esté parado ahí. Open Subtitles ما اعنيه هو أنك كنت للحظة ما في عام1974 تبحث عن الأشباح لكن كل ما عليك فعله هو أن تفتح عيناك و تتحدث
    Si realmente quieres saber, todo lo que tienes que hacer es mirar más de cerca. Open Subtitles إذا كنت تريد حقا أن تعرف كل ما عليك فعله هو أن تنظر أقرب
    Si realmente quieres saber, todo lo que tienes que hacer es mirar más de cerca. Open Subtitles إذا كنت تريد حقا أن تعرف كل ما عليك فعله هو أن تنظر أقرب
    Todo lo que tiene que hacer es escuchar y seguir las instrucciones. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن تنصت و تتبع الإرشادات
    Si querías una llave, todo lo que tenías que hacer era pedirla. Open Subtitles إذا أردت مفتاحاً كل ما عليك فعله هو أن تطلب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus