| Oye, ¿qué dices si hoy no trabajo y te llevo a almorzar a ese sitio tailandés? | Open Subtitles | .. ما قولكِ ألا أذهب إلى العمل وأن آخذكِ إلى ذلك المطعم التايلاندي ؟ |
| ¿Qué dices si vamos a hablar con su jefe? | Open Subtitles | ما قولكِ نذهب ونتحدّث لرئيسها ؟ |
| Podemos sentarnos en él, como en el túnel de lavado. ¿Qué dices? | Open Subtitles | نعم، يمكننا الجلوس بداخلها كمحطات الغسيل القديمة ما قولكِ (بي)؟ |
| ¿Qué me dices de sacarle todo esto de dentro? | Open Subtitles | ما قولكِ بإخراج البقية منه |
| Qué me dices? | Open Subtitles | ما قولكِ ؟ |
| ¿Qué te parece si salimos a cenar esta noche? | Open Subtitles | ما قولكِ في أن نذهب للعشاء بالخارج هذا المساء؟ |
| Entonces, ¿qué dices? | Open Subtitles | إذاً ما قولكِ ؟ |
| Entonces, ¿qué dices? | Open Subtitles | إذاً ما قولكِ ؟ |
| O.Z., ¿qué dices si vamos afuera a jugar bingo desnudista? | Open Subtitles | (أو زي). , ما قولكِ أن نحرق سيجارة الميرجوانا هذه ونذهب لنلعب لعبة (بينغو) صغيرة بالخارج ؟ |
| Vamos. ¿qué dices? | Open Subtitles | هيا ، ما قولكِ ؟ |
| Así que, qué dices si vamos a ver-- | Open Subtitles | ما قولكِ أن نذهب لفحص... |
| Entonces, ¿qué dices? | Open Subtitles | ما قولكِ إذاً؟ |
| ¿Qué dices? | Open Subtitles | ما قولكِ ؟ |
| Entonces, ¿qué dices? | Open Subtitles | ما قولكِ إذن ؟ |
| ¿Qué dices, Jackie? | Open Subtitles | ما قولكِ يا (جاكي)؟ |
| ¿Qué dices? | Open Subtitles | ما قولكِ إذاً؟ |
| - Vámonos de aquí, ¿qué te parece? | Open Subtitles | لنخرج من هنا، ما قولكِ ؟ |