"ما كان هذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Qué fue eso
        
    • ¿ Qué ha sido eso
        
    • ¿ Qué es eso
        
    • ¿ Qué diablos fue eso
        
    • ¿ Que fue eso
        
    • ¿ Qué era eso
        
    • Qué demonios fue eso
        
    • ¿ Qué dijiste
        
    • ¿ Qué demonios ha sido eso
        
    • ¿ Qué fue ese
        
    • ¿ Qué carajo fue eso
        
    • ¿ Qué coño ha sido eso
        
    • si esa
        
    Cámara cuatro, da la vuelta. Averigua qué fue eso. Open Subtitles كاميرا 4 , التف حولك حاول معرفة ما كان هذا
    Ansio despertar descansada y fresca. ¿Qué fue eso? Open Subtitles انا اتطلع الى ان استيقظ مرتاحة و نشيطة ما كان هذا ؟
    ¿Sean? ¿Qué fue eso? ¡Vicky, tenemos que irnos ahora! Open Subtitles شون ما كان هذا فيكي علينا الذهاب الآن الآن الآن انهضي هيا لنذهب
    Bien eso o usar un traje Hazmat. ¿Qué ha sido eso, Cley? Open Subtitles حتى ذلك او استعمل بدله واقيه من المواد الخطره ما كان هذا ، كلي ؟
    -¿Qué es eso? Open Subtitles ما كان هذا بحق الجحيم ؟
    Por favor, sigue andando ¿Qué fue eso? Oh por Dios, ¿qué fue...? Open Subtitles رجاءً تابعي فحسب ما كان هذا ؟ يا إلهي ، ما هذا ؟ لمرة فاز الرجل الصغير القامة
    ¿Qué fue eso que hiciste al final? Open Subtitles ما كان هذا الشئ الذي قُمتِ به في النهاية؟
    Vaya, vaya, vaya... ¿qué fue eso? Open Subtitles مهلاً ، مهلاً ، مهلاً ما كان هذا ؟
    DISCULPA. ¿QUÉ FUE ESO? Open Subtitles من فضلكِ , ما كان هذا الذي فعلته ؟
    ¡Lo tengo! ¿Qué fue eso, Lonnie? Open Subtitles ما كان هذا يا لوني؟
    ¿Qué fue eso? Open Subtitles ما كان هذا الصوت ؟
    ¿Qué fue eso? Open Subtitles ما كان هذا للتو؟
    ¿Qué fue eso? Open Subtitles ما كان هذا بحق الجحيم؟
    - ¿Qué fue eso? Open Subtitles ما كان هذا بحق الجحيم؟
    ¿Qué fue eso? Open Subtitles ما كان هذا بحق الجحيم ؟
    Será algo para enseñarles a vuestros nietos. ¿Qué ha sido eso? Open Subtitles شيء تريه أحفادك ما كان هذا ؟ حسناَ لدينا شاحنة انفجرت للتو سوف نحاول أن ننخفض
    Esa cosa espeluznante, eso de los pájaros, ¿qué ha sido eso? Open Subtitles الشئ المخيف , ذلك الشئ مع الطيور , ما كان هذا ؟
    Oye, ¿qué es eso? Open Subtitles مهلاً، ما كان هذا.
    ¿Qué diablos fue eso. Explosiones nucleares, señor Open Subtitles ما كان هذا بحق الجحيم لقد كان انفجار نووى
    Yo me asuste, que fue eso? ! Open Subtitles -خفت كثيراً، ما كان هذا الشعور؟
    Eh, ¿qué era eso? Open Subtitles هيى, ما كان هذا ؟
    Ahí está la cena. ¿Qué demonios fue eso? Open Subtitles جيد. اصبح لدي عشاء ما كان هذا بحق الجحيم؟
    - ¿Qué dijiste, Tucker? Open Subtitles ما كان هذا توكير؟
    ¿Qué demonios ha sido eso? Open Subtitles ما كان هذا بحق الجحيم ؟
    ¿Qué fue ese ruido? Open Subtitles ما كان هذا الصوت ؟
    ¿Te importaría decirme qué carajo fue eso? Open Subtitles هل تمانع إن أخبرتني عن ما كان هذا بحق الجحيم؟
    ¡¿Qué coño ha sido eso? ! Open Subtitles ما كان هذا بحق الجحيم
    Sería interesante saber si esa medida ha dado como resultado que un mayor número de mujeres ingresen al cuerpo de bomberos y a la policía municipal. UN ومن المثير للاهتمام معرفة ما كان هذا الإجراء قد أدى إلى زيادة التحاق المرأة بفرقة الإطفاء وشرطة البلدية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus