lo que tenemos es exactamente lo mismo, la misma actividad, pero una de ellas te hace sentir fenomenal y la otra, con solo un pequeño cambio de postura, te hace sentir terrible. | TED | ما لدينا هو نفس الشيء, نفس الفعل, ولكن أحدهما يجعلك تشعر بالعظمة والآخر ، مع تغيير صغير بالوقفة يجعلك تشعر بالسوء. |
lo que tenemos es una teoría que resultó ser falsa, que la percepción es como la realidad y la realidad como nuestras percepciones. | TED | كل ما لدينا هو إن إحدى نظرياتنا بانت خطأ بأن إدراكنا مثل الواقع والواقع مثل إدراكنا |
Todo lo que tenemos es que quizás tu me ames y que quizás yo te ame. | Open Subtitles | كل ما لدينا هو انك ربما تحبينى, وربما انا احبك ايضا, |
Todo lo que tenemos es la descripción que dio el niño. | Open Subtitles | كل ما لدينا هو أن نسير حسب وصف الطفل لهم |
Por ahora, todo lo que tenemos son dos cuerpos, ambos con un disparo. | Open Subtitles | حالياً كل ما لدينا هو جثتان وإثنان منهما أُطلق عليهما النار |
Entonces, lo que tenemos es una pequeña aeronave capaz de penetrar zonas densamente pobladas sin detección. | Open Subtitles | لذا , ما لدينا هو طائرة صغيرة قادرة على اختراق كثيفة دون الكشف عن المناطق المأهولة. المخاطر واضحة وغير |
Ante eso, todo lo que tenemos es a nosotros... juntos. | Open Subtitles | . . الآن , أحسن شئ , أن كل ما لدينا هو بعضنا |
lo que tenemos es la información de que un paquete volátil va a venir a Los Ángeles. | Open Subtitles | ما لدينا هو ان هناك بضاعة قادمة الى لوس انجليس. |
¿Todo lo que tenemos es cable básico, no? | Open Subtitles | كل ما لدينا هو المسلسلات التلفزيونية ، صحيح ؟ |
El DHS está intentando atraparnos y todo lo que tenemos es un chico de diecisiete años. | Open Subtitles | , الأمن القومي يحاول ايقافنا و كل ما لدينا هو فتى في 17 |
El tiene razón. Todo lo que tenemos es chicles de nicotina y un reloj pulsera. | Open Subtitles | كل ما لدينا هو بعض من لبان النيكوتين وساعة معصم |
No está fácil, amigo. Todo lo que tenemos es un cráneo. | Open Subtitles | تبدو قضية صعبة يا صاح أعني، كل ما لدينا هو جمجمة |
Bueno, hasta ahora, todo lo que tenemos es este cilindro. | Open Subtitles | نعم، ولكن الآن، كل ما لدينا هو هذه السطوانة |
Si no le cogemos cogiéndolo, todo lo que tenemos es intrusión y un simple robo. | Open Subtitles | إذا لم نجعله يأخذه، كل ما لدينا هو التعدي على ممتلكات الغير وسرقة بسيطة. |
¿Qué pasa si todo lo que tenemos es lo que supone que debemos tener? | Open Subtitles | ماذا لو كان كل ما لدينا هو كل ما كان يفترض أن يكون ؟ |
¿Qué pasa si todo lo que tenemos es lo que se supone que debemos tener? | Open Subtitles | ماذا لو كان كل ما لدينا هو كل ما كان يجب من المفترض أن يكون ؟ |
Todo lo que tenemos es un chico enfermo, posiblemente ciudadano ruso. | Open Subtitles | كل ما لدينا هو طفل مريض من الممكن أن من جنسية روسية |
Sí, pero con ningún testigo de los disparos, todo lo que tenemos es la pistola. | Open Subtitles | نعم، لكن مع عدم وجود شهود على إطلاق النار، فكلّ ما لدينا هو مسدّسه. |
- No. lo que tenemos son secuencias parciales de ADN muy degradado. | Open Subtitles | ما لدينا هو سلاسل جزئيّة من حمض نوويّ متحدّر جدّاً |
Todo lo que tenemos son los motores subluz. | Open Subtitles | كل ما لدينا هو محركات السرعة تحت الضوئية |
Todo lo que tenemos son suturas y fluídos intravenosos. | Open Subtitles | كل ما لدينا هو الخيوط وسوائل المضادات الحيوية |