En la fotografía, el asunto real no existe. Por lo que te hace desear más a esa persona. | TED | اذا, في التصوير, الموضوع الحقيقي غير موجود وهذا ما يجعلك ترغب اكثر في هذا الشخص |
Ayudar a otros, Rick, es lo que te hace un verdadero héroe. | Open Subtitles | مساعدة الآخرين ، يا ريك هو ما يجعلك بطلا حقيقيا |
Claro que sí, cariño. Eso es lo que te hace tan divertido. | Open Subtitles | بالطبع فعلت , حبيبي وهذا هو ما يجعلك مسلي جدا |
Haz lo que te haga feliz. Z Quieres usar una capa? Úsala. | Open Subtitles | افعل ما يجعلك سعيدا، تريد لبس الكاب البس الكاب |
Y tú para intentar descubrir qué te hace feliz a ti. | Open Subtitles | أضعت أربع زيجات لتعرف ما يجعلك أنت سعيدا |
Esto es lo que hace que imagines un encuentro con una presencia amenazante. | TED | وهذا ما يجعلك تتخيل أنك تواجه شيئا خطيرا. |
Se empieza por entender lo que te hace diferente, por apreciar esos rasgos. | TED | يبدأ هذا الأمر بفهم ما ما يجعلك مختلفاً من خلال تبني هذه الصفات |
Estoy intentando enseñar a mis hijos que potenciarse no es solo una idea perfecta para ser genial, es una forma de vida, constantemente buscando lo que te hace diferente, y cómo puedes intensificarlo para que el mundo lo vea. | TED | وأنا أحاول تعليم أبنائي أن تحسين نفسك ليس مجرد فكرة مثالية لكي تصبح عظيمًا، إنه أسلوب حياة. أن تكون دائم البحث عن ما يجعلك مختلفًا وكيف يمكنك تكبير هذا الشيء لكي يراه العالم. |
- Esto es lo que te hace hacer todo. - No, no es eso. | Open Subtitles | هذا ما يجعلك تفعلى كل شيئ كلا هذا غير صحيح |
Aún no quieres hacer sacrificios. Eso es lo que te hace débil. | Open Subtitles | لا تزال غير قادر على التضحية ذلك هو ما يجعلك ضعيف |
Temes que si cambias, pierdas lo que te hace especial. | Open Subtitles | لذا فتخاف إن تغيرت أن تخسر ما يجعلك مميزاً |
Haciendo todas las cosas horribles que otras personas simplemente se niegan a hacer eso es lo que te hace necesario y reemplazable verdad? | Open Subtitles | تفعل كل الأشياء التي يرفض الآخرين فعلها هذا ما يجعلك مفيداً و سهل التخلص منه |
Lo que yo me pregunto es, ¿si él te ama por qué quiere que dejes de hacer lo que te hace feliz? | Open Subtitles | ما أتسائل عنه، إذا كان يحبّك، فلماذا يريد أن تتوقّفي عن فعل ما يجعلك سعيدة؟ |
Tu habilidad para confiar en los demás y ver siempre lo mejor de la gente es lo que te hace tan especial pero también es lo que te mete en problemas. | Open Subtitles | قدرتك على الثقة بالآخرين وتوقّع الخير منهم هو ما يجعلك مميزاً هكذا، لكنه ما يوقعك في المشاكل أيضاً. |
Cree que lo que te hace ser tú no tiene nada que ver con átomos o células individuales. | Open Subtitles | يعتقد أن ما يجعلك على هذا النحو لا علاقة له بالذرّات الشخصية أو خلاياها |
No lo sé, pillar unas patatas, una manta, lo que te haga feliz. | Open Subtitles | لا أدري تحصل على بعض الشيبس ، دثار أيّا ما يجعلك سعيدا |
¿Qué te hace querer vivir una vida con pasión? | Open Subtitles | أن أعرف ما يجعلك تشعرين بالشغف في حياتك. |
Es lo que los hace funcionar, lo que hace funcionar a cada organismo. | TED | انه ما يجعلك قادر على ان تقوم بمهامك انه ما يجعل كل مخلوق حي يقوم بمهامه |
Las muchas cosas que te hacen diferente son las que te hacen especial. | Open Subtitles | الشيء الذي يجعلك مختلفاً هو نفسه ما يجعلك مميزاً |
Tu padre era un rey... tu madre una reina, lo que te convierte en un príncipe certificado. | Open Subtitles | والدك كان ملكاً، والدتك كانت ملكة ما يجعلك أميراً |
¿Sabes en qué te convierte eso? | Open Subtitles | أتعرفين ما يجعلك ذلك؟ |