"ما يجعلك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • lo que te hace
        
    • lo que te haga
        
    • ¿ Qué te hace
        
    • lo que hace
        
    • hace que
        
    • que te hacen
        
    • te convierte en un
        
    • en qué te convierte
        
    • lo que te convierte
        
    En la fotografía, el asunto real no existe. Por lo que te hace desear más a esa persona. TED اذا, في التصوير, الموضوع الحقيقي غير موجود وهذا ما يجعلك ترغب اكثر في هذا الشخص
    Ayudar a otros, Rick, es lo que te hace un verdadero héroe. Open Subtitles مساعدة الآخرين ، يا ريك هو ما يجعلك بطلا حقيقيا
    Claro que sí, cariño. Eso es lo que te hace tan divertido. Open Subtitles بالطبع فعلت , حبيبي وهذا هو ما يجعلك مسلي جدا
    Haz lo que te haga feliz. Z Quieres usar una capa? Úsala. Open Subtitles افعل ما يجعلك سعيدا، تريد لبس الكاب البس الكاب
    Y tú para intentar descubrir qué te hace feliz a ti. Open Subtitles أضعت أربع زيجات لتعرف ما يجعلك أنت سعيدا
    Esto es lo que hace que imagines un encuentro con una presencia amenazante. TED وهذا ما يجعلك تتخيل أنك تواجه شيئا خطيرا.
    Se empieza por entender lo que te hace diferente, por apreciar esos rasgos. TED يبدأ هذا الأمر بفهم ما ما يجعلك مختلفاً من خلال تبني هذه الصفات
    Estoy intentando enseñar a mis hijos que potenciarse no es solo una idea perfecta para ser genial, es una forma de vida, constantemente buscando lo que te hace diferente, y cómo puedes intensificarlo para que el mundo lo vea. TED وأنا أحاول تعليم أبنائي أن تحسين نفسك ليس مجرد فكرة مثالية لكي تصبح عظيمًا، إنه أسلوب حياة. أن تكون دائم البحث عن ما يجعلك مختلفًا وكيف يمكنك تكبير هذا الشيء لكي يراه العالم.
    - Esto es lo que te hace hacer todo. - No, no es eso. Open Subtitles هذا ما يجعلك تفعلى كل شيئ كلا هذا غير صحيح
    Aún no quieres hacer sacrificios. Eso es lo que te hace débil. Open Subtitles لا تزال غير قادر على التضحية ذلك هو ما يجعلك ضعيف
    Temes que si cambias, pierdas lo que te hace especial. Open Subtitles لذا فتخاف إن تغيرت أن تخسر ما يجعلك مميزاً
    Haciendo todas las cosas horribles que otras personas simplemente se niegan a hacer eso es lo que te hace necesario y reemplazable verdad? Open Subtitles تفعل كل الأشياء التي يرفض الآخرين فعلها هذا ما يجعلك مفيداً و سهل التخلص منه
    Lo que yo me pregunto es, ¿si él te ama por qué quiere que dejes de hacer lo que te hace feliz? Open Subtitles ما أتسائل عنه، إذا كان يحبّك، فلماذا يريد أن تتوقّفي عن فعل ما يجعلك سعيدة؟
    Tu habilidad para confiar en los demás y ver siempre lo mejor de la gente es lo que te hace tan especial pero también es lo que te mete en problemas. Open Subtitles قدرتك على الثقة بالآخرين وتوقّع الخير منهم هو ما يجعلك مميزاً هكذا، لكنه ما يوقعك في المشاكل أيضاً.
    Cree que lo que te hace ser tú no tiene nada que ver con átomos o células individuales. Open Subtitles يعتقد أن ما يجعلك على هذا النحو لا علاقة له بالذرّات الشخصية أو خلاياها
    No lo sé, pillar unas patatas, una manta, lo que te haga feliz. Open Subtitles لا أدري تحصل على بعض الشيبس ، دثار أيّا ما يجعلك سعيدا
    ¿Qué te hace querer vivir una vida con pasión? Open Subtitles أن أعرف ما يجعلك تشعرين بالشغف في حياتك.
    Es lo que los hace funcionar, lo que hace funcionar a cada organismo. TED انه ما يجعلك قادر على ان تقوم بمهامك انه ما يجعل كل مخلوق حي يقوم بمهامه
    Las muchas cosas que te hacen diferente son las que te hacen especial. Open Subtitles الشيء الذي يجعلك مختلفاً هو نفسه ما يجعلك مميزاً
    Tu padre era un rey... tu madre una reina, lo que te convierte en un príncipe certificado. Open Subtitles والدك كان ملكاً، والدتك كانت ملكة ما يجعلك أميراً
    ¿Sabes en qué te convierte eso? Open Subtitles أتعرفين ما يجعلك ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus