"ما يريده الناس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • lo que la gente quiere
        
    • lo que la gente quería
        
    • lo que quiere la gente
        
    Aún más, creo que eso es exactamente lo que la gente quiere que hagamos. UN والأكثر من ذلك، أعتقد أن هذا بالتحديد ما يريده الناس منا.
    Porque lo que la gente quiere es lo mismo que los políticos intentan; no siempre lo logran, pero al menos lo tratan. TED لأن ما يريده الناس هو ما حاول فعله السياسيون، لا ينجحون دوماً ولكن يحاولون ويصلون
    Eso es lo que la gente quiere. Eso es lo que les estamos dando. TED هذا ما يريده الناس. هذا ما منحناهم إياهم.
    Escribiría un menú diferente en el lado en un marcador de pizarra para averiguar lo que la gente quería. TED كان يكتب قائمة طعام مختلفة على الجانب بقلم للسبورة ليكتشف ما يريده الناس.
    Esto es lo que quiere la gente, no ascensores parlantes. Open Subtitles هذا ما يريده الناس الآن وليس المصاعد
    Así, si podemos empezar a entender lo que la gente quiere en salud y desarrollo, podemos cambiar las comunidades y también países enteros. TED لذا إن أستطعنا فهم ما يريده الناس حقاً في الرعاية الصحية والتنمية، يمكننا تغيير المجتمعات ويمكننا تغيير كل الدول.
    Esto es lo que la gente quiere. Las películas mudas son historia pasada. Open Subtitles هذا ما يريده الناس الأفلام الصامتة أصبحت ماضى
    Es tu pareja de dobles, es lo que la gente quiere ver. Open Subtitles إنه في فريقك الزوجي، هذا ما يريده الناس ليروه
    Quizá sea lo que hago, pero no es lo que la gente quiere. Open Subtitles ربما هذا ما أفعله لكنه ليس ما يريده الناس
    Y lo más importante... reclamaré la corona del decathalynn... que creo que es lo que la gente quiere. Open Subtitles والأهم سأحصل أنا على تاج المباراة والذي أظن أن هذا ما يريده الناس
    Que, a veces, lo que la gente quiere no es lo correcto para ellos. Open Subtitles لأنه في بعض الأحيان ما يريده الناس ليس خيرا لهم
    En Jansen, están en el negocio de "hacer lo que la gente quiere." Open Subtitles و فى جانسن أنتم يا أصدقائى فى أعمال "أصنع ما يريده الناس"
    Ves más allá de lo que la gente quiere y necesita y puedes decidir sola. Open Subtitles يمكنك رؤية ما يريده الناس وما هم بحاجة إليه... ويمكنك الإختيار لنفسك
    Tú ves lo que la gente quiere. Open Subtitles أنتِ ترين ما يريده الناس ..
    Estar en las disqueras y que se te diga que esa no es la canción adecuada que no es lo que la gente quiere escuchar. Open Subtitles شركات التسجيل وقال له: "هذه ليست أغنية انه يجب "ليس ما يريده الناس لسماعها".
    Dices que Alex debería pintar lo que la gente quiere que pinte. Open Subtitles توّد قول :" (أليكس) يجب عليك رسم ما يريده الناس"
    Tan inglés. Justo lo que la gente quiere. Open Subtitles انجليزيّة أصيلة، ما يريده الناس تماما
    No es lo que quiere la gente. Open Subtitles وليس هذا ما يريده الناس
    No, pero eso es lo que quiere la gente. Open Subtitles 43,658 لا هذا ما يريده الناس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus