"ما يقلقني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • lo que me preocupa
        
    • Mi preocupación
        
    • preocupaciones
        
    • que me preocupan
        
    • lo que me molesta
        
    • me preocupa que
        
    • lo único que me preocupa
        
    lo que me preocupa es lo fácil con lo que me mientes. Open Subtitles ما يقلقني هو كم مدى سهولة كذبكِ عليّ يا جوين
    Hay miles de vidas en juego. Eso es lo que me preocupa. Open Subtitles فثمة اَلاف الأرواح على كفة الميزان هنا فذلك ما يقلقني
    No es la charla lo que me preocupa, Monica, es la jodienda. Open Subtitles ليس الكلام ما يقلقني يا مونيكا إنها المضاجعة ما يقلقني
    lo que me preocupa es que no veo a nadie... perder el culo. Open Subtitles ما يقلقني هو أنني لا أرى أي أحد، مهتم بحجر الشحذ.
    Mi preocupación es si estamos encasillando los géneros en las historias de pobreza en los países en vías de desarrollo. TED ما يقلقني هو: هل نحن منحازين لجنس في قصصنا عن الفقر في المجتمعات النامية؟
    De hecho, lo que me preocupa es toda esa idea de liderazgo mundial, me parece terriblemente arcaica. TED بالفعل، ما يقلقني هو كل هذا الاعتقاد بمفهوم قيادة العالم الذي يبدو لي بالٍ بشكل كبير.
    lo que me preocupa es que la chica de arriba está a punto de dar a luz. Open Subtitles ما يقلقني هو أن الفتاة ستلد في وقت قريب.
    Eso es lo que me preocupa. Los hombres desesperados intentarán lo que sea. Open Subtitles هذا ما يقلقني اليائسون سيحاولون فعل أي شيء
    Eso es lo que me preocupa: Después nos ocuparemos de la contaminación. Open Subtitles هذا ما يقلقني ، في وقت لاحق وفي وقت سنعالج تلوث البيئة
    No son las velas lo que me preocupa. Es ese sonido. Open Subtitles ليست الأشرعة ما يقلقني سيدي ، لكنني لم أحب ذلك الصوت
    Bueno, señor, tiene una grave factura en su tibia izquierda... pero es el trauma en la cabeza lo que me preocupa. Open Subtitles حسناً سيدي، لديه كسر بالغ في عظمة الساق و لكن الصدمة في رأسه ليس ما يقلقني
    lo que me preocupa es que esta vez lo niegas. Estás claramente atraído. Open Subtitles ما يقلقني هو إنكارك لإنجذابك الواضح لماذا؟
    Sí, lo que me preocupa es que los guardiamarinas para recibir ese golpe, deben haber estado frente a frente con nuestro asesino. Open Subtitles لكن ما يقلقني أن الضابط البحري حتى يتلقى تلك الضربه, لابد أن يكون وجهاً لوجه مع قالته
    lo que me preocupa es que la CCE no encontró rastro del virus ahí. Open Subtitles ما يقلقني هو، أن مراكز التحكم بالأمراض لم تجد أي أثر للفيروس هنالك
    lo que me preocupa es la forma que parece estar tomando esta guerra sin un final a la vista. Open Subtitles ما يقلقني هو أن هذه الحرب تبدو وكأنها ستستمر لوقت طويل ولا توجد نهاية على مرمي البصر
    Hay miles de vidas en juego aquí. Y eso es lo que me preocupa. Open Subtitles فثمة اَلاف الأرواح على كفة الميزان هنا فذلك ما يقلقني
    Yo no sé mucho, pero lo que me preocupa es que os separéis. Open Subtitles لــست أعرف الكثـير لكـن ما يقلقني هو أن تـنفصلوا
    lo que me preocupa es que creo que eres demasiado para él. Open Subtitles أعتقد أن ما يقلقني هو أنني أظن أنكِ عبء ثقيل على كاهله.
    Sr Burns ha sido....su relación con la Sra Jugg fue inesperada Mi preocupación es que todas esas cosas pueden guiarte para un cuadro peor quien fue encerrado aquí? Open Subtitles الدكتور بيرن كان علاقته مع السيدة جوج غير مستحسنة. ما يقلقني بان ما يحرك اهتمامة تجاه
    La nueva esposa ha acabado con todas mis preocupaciones. Open Subtitles العروس الجديدة طرحت علي ان تريحني من كل ما يقلقني
    Lo que me preocupan son esos fragmentos de película perdidos desde hace mucho escondidos en sótanos polvorientos, ocultos en desvanes. Open Subtitles ... ما يقلقني هو كل هذه الأفلام المفقودة مدسوسة في الأقبية المغبرة ومخفية في العليات
    En fin, creo que lo que me molesta realmente es que me da miedo miedo que mi hijo acabe algún día en una de estas salas, pero, ya sabéis, sin los cascos. Open Subtitles علي اي حال اعتقد ان ما يقلقني هو انني خائفة ان ابني سينتهي
    me preocupa que tiramos el bebé con el agua del baño. TED ما يقلقني هو أن نكون مثل من تخلص من الجمل بما حمل.
    - lo único que me preocupa son los cotilleos. Open Subtitles أكثر ما يقلقني هو التباهي والتحدّث بهذا الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus