De hecho, alguien me dijo que se tropezó con el viejo gruñón de Chuck en la calle... y en realidad estaba sonriendo. | Open Subtitles | في واقع الامر، شخص ما أخبرني أنهم قد ألتقوا بتشوك العجوز حاد الطباع في الشارع. و قد كان مبتسماً. |
Así que ahora, debe haber cien fotografías mías sonriendo con mis bocetos en los archivos de la policía vietnamita. | TED | إذاً من المتوقع الآن أن نجد مئات الصور لي، مبتسماً بجوار رسوماتي في ملفات السلطات الفيتنامية! |
Esquivando y siempre sonriendo, me mantiene vivo por una moneda. | Open Subtitles | وجه على شكل الرصاصة ودائماً مبتسماً يبقيني حياً مقابل قطعة نقود |
Se levantaba con una sonrisa y la llevaba todo el día. | Open Subtitles | يمشي وهو يبتسم يبدو أنه قادر أن يبقي مبتسماً طوال اليوم |
Pero lo hiciste con una sonrisa, y lo hiciste para poder seguir sonriente. | Open Subtitles | لكنك فعلتها بابتسامة وحصلت على ماتريد لذا بإمكانك أن تبقى مبتسماً أنت هاوكاي |
Porque me gusta hacer sonreír al mundo. | Open Subtitles | لأني أحب أن أجعل العالم مبتسماً |
Quisiera que se registre que el Sr. Erickson sonreía cuando lo dijo. | Open Subtitles | أريد توثيق أن السيد (إريكسن) كان مبتسماً عندما قال ذلك. |
¿Estoy sonriendo, Earl? No, Randy, no estás sonriendo. | Open Subtitles | لا راندي ، لست مبتسماً ايرل، هلّا تعطيني اعلانات الوظائف المبوبة |
No te preocupes, porque aunque se vuele en pedazos va a morir sonriendo. | Open Subtitles | لا تقلق فحتى لو أراد تفجير نفسه فسيموت مبتسماً |
Mírate, aquí sentado sonriendo, viendo fotos antiguas. | Open Subtitles | انظر لحالك جالساً هنا مبتسماً تُطالعُ الصور القديمة. يا صاح، أنتَ تحبّ عيدَ القدّيسين |
sonriendo como un perro con dos colas y todo colorado mientras lo hacía. | Open Subtitles | مبتسماً مثل كلب ذو ذيلين ووجه يتوجه أحمرار طوال الوقت |
De hecho, apuesto que si él está allí, comiendo filete y puré de papas con Dios, mirándote y sonriendo. | Open Subtitles | في الحقيقة أظنه الآن في الأعلى هناك يأكل اللحم المشوي والبطاطا المهروسة وينظر إليكِ مبتسماً |
sonriendo como un perro con dos colas y todo colorado mientras lo hacía. | Open Subtitles | مبتسماً مثل كلب ذو ذيلين ووجه يتوجه أحمرار طوال الوقت |
¿Puedo tocarte la cara? Solo quiero saber si estás sonriendo o si estás serio. | Open Subtitles | أريد أن أعرف فحسب إذا كنت مبتسماً أم عابساً |
- Borra esa sonrisa, el Avatar desapareció durante 100 años. | Open Subtitles | إذاً لا تكن مبتسماً حيال ذلك .الآفاتار إختفى لـ100 عام |
Estoy sonriente, porque sucedió algo muy lindo. | Open Subtitles | إذا كنت مبتسماً , ذلك بسبب أن شيئاً رائعاً حدث |
Estaría sonriente, porque tiene un sabor tan exquisito que ya no le tendría miedo a la muerte. | Open Subtitles | سيكون مبتسماً لأن طعم نفسه جيد جداً لدرجة انه لا يخاف الموت بعد الآن |
Continúa haciéndome sonreír y tu dulce esposa no será tocada, ¿eh? | Open Subtitles | إذا أبقيتني مبتسماً لن تمس زوجتك الجميلة تلك |
Dentro de la cabeza de Max, su cerebro sonreía. | Open Subtitles | داخل رأسه كان مبتسماً |
"Ah, sé sonreír y matar mientras sonrío". | Open Subtitles | بمرادة الشخص أن يقتل وهو مبتسماً |
Has aprendido a aguantar la desgracia... tragar insultos e humillaciones y aún sonríes. | Open Subtitles | لقد جرى تعليمك على تحمل سوء الحظ و الاهانة و تقبل المذلة و مع ذلك فانك تبقى مبتسماً |