La Unión Europea participa activamente en el seguimiento del informe del Secretario General y considera que el debate de hoy es parte integral de ese quehacer. | UN | إن الاتحاد اﻷوروبي يشارك مشاركة نشطة في متابعة تقرير اﻷمين العام ويرى أن مناقشة اليوم هي جزء لا يتجزأ من هذا الجهد. |
seguimiento del informe de la misión internacional independiente de investigación sobre el incidente de | UN | متابعة تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق في حادثة أسطول الإغاثة الإنسانية |
La Comunidad Europea y sus Estados miembros prestarán especial atención a las medidas de seguimiento del informe del Secretario General. | UN | إن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها ستتابع باهتمام خاص متابعة تقرير اﻷمين العام. |
Chipre acoge con beneplácito las diversas iniciativas y recomendaciones de las Naciones Unidas derivadas del seguimiento del informe del Secretario General sobre África. | UN | وترحب قبرص بمبادرات وتوصيات اﻷمم المتحدة المتعددة النابعة من متابعة تقرير اﻷمين العام المتعلقة بأفريقيا. |
2001/3. PNUD: seguimiento del informe de la Junta de Auditores correspondiente a 1998-1999 | UN | برنامج الأمم المتحدة الإنمائي: متابعة تقرير مجلس مراجعي الحسابات للفترة |
seguimiento del informe DEL AUDITOR EXTERNO | UN | متابعة تقرير مراجع الحسابات الخارجي |
seguimiento del informe de la Dependencia Común de Inspección y estrategias de desarrollo para fomentar la aplicación de la Convención | UN | متابعة تقرير وحدة التفتيش المشتركة ووضع استراتيجية لتشجيع تنفيذ الاتفاقية |
Así pues, es lamentable que no se haya hecho un seguimiento del informe del Secretario General en los dos años transcurridos desde su publicación. | UN | ولذلك فإن من المؤسف أنه لم تتم متابعة تقرير الأمين العام في السنتين اللتين انقضتا منذ صدوره. |
Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre el seguimiento del informe de la Comisión de Investigación sobre el Líbano | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن متابعة تقرير لجنة التحقيق المعنية بلبنان |
Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre el seguimiento del informe de la Comisión de Investigación sobre el Líbano | UN | تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن متابعة تقرير لجنة التحقيق المعنية بلبنان |
Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre el seguimiento del informe de la Comisión de Investigación sobre el Líbano | UN | تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن متابعة تقرير لجنة التحقيق المعنية بلبنان |
Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos humanos sobre el seguimiento del informe de la Comisión de Investigación sobre el Líbano | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن متابعة تقرير لجنة التحقيق المعنية بلبنان |
Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre el seguimiento del informe de la Comisión de Investigación sobre el Líbano | UN | تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن متابعة تقرير لجنة التحقيق المعنية بلبنان |
Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre el seguimiento del informe de la Comisión de Investigación sobre el Líbano | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن متابعة تقرير لجنة التحقيق المعنية بلبنان |
seguimiento del informe de la Dependencia Común | UN | متابعة تقرير وحدة التفتيش المشتركة ووضع |
seguimiento del informe de la Dependencia Común | UN | متابعة تقرير وحدة التفتيش المشتركة ووضع |
seguimiento del informe de la Dependencia Común | UN | متابعة تقرير وحدة التفتيش المشتركة ووضع |
seguimiento del informe DE LA DEPENDENCIA COMÚN DE | UN | متابعة تقرير وحدة التفتيش المشتركة ووضع استراتيجية |
seguimiento del informe DE LA DEPENDENCIA COMÚN DE INSPECCIÓN Y ELABORACIÓN DE ESTRATEGIAS PARA FOMENTAR LA APLICACIÓN DE LA CONVENCIÓN | UN | متابعة تقرير وحدة التفتيش المشتركة ووضع استراتيجية لتشجيع تنفيذ الاتفاقية |
La Junta Ejecutiva tomó nota del informe del FNUAP sobre las medidas adoptadas en cumplimiento del informe de la Junta de Auditores: situación de la aplicación de las recomendaciones (DP/FPA/1998/1). | UN | ٥٤ - وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير صندوق السكان عن متابعة تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥: حالة تنفيذ التوصيات )DP/FPA/1998/1(. |
El proyecto de resolución I se titula “aplicación de las recomendaciones del informe de la Comisión Sur”. | UN | مشروع القرار اﻷول عنوانه »متابعة تقرير لجنة الجنوب«. |
resultado del Examen Periódico Universal: Nauru dec. 17/101 198 | UN | متابعة تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق بشأن حادثة أسطول الإغاثة الإنسانية القرار 16/20 92 |