B. seguimiento de las resoluciones y decisiones de la Asamblea General . 19 - 27 11 | UN | متابعة قرارات ومقررات الجمعية العامة إعداد الوثائق |
seguimiento de las resoluciones y decisiones del Consejo Económico y Social. | UN | متابعة قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي و مقرراته |
5 seguimiento de las resoluciones y decisiones del Consejo Económico | UN | متابعة قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومقرراته |
Es la Asamblea General la que debería garantizar el seguimiento de las decisiones de la cumbre. | UN | فالجمعية العامة هي التي يجب أن تضمن متابعة قرارات اجتماع القمة. |
cumplimiento de las resoluciones y decisiones del Consejo Económico y Social | UN | متابعة قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومقرراته |
El Presidente debería tener la capacidad y los recursos para desarrollar sus tareas de manera eficaz, particularmente en la esfera del seguimiento de las resoluciones de la Asamblea General. | UN | وينبغي للرئيس أن تكون لديه القدرة والموارد للقيام بمهمته بفعالية، خاصة في مجال متابعة قرارات الجمعية العامة. |
seguimiento de las resoluciones y decisiones del Consejo Económico y Social | UN | متابعة قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومقرراته |
El Presidente debe tener la capacidad y los recursos para realizar sus tareas de manera eficaz, sobre todo en el ámbito del seguimiento de las resoluciones de la Asamblea General. | UN | وينبغي أن يكون للرئيس القدرة والموارد لكي ينفذ المهمة الموكلة إليه بفعالية، وخاصة في متابعة قرارات الجمعية العامة. |
seguimiento de las resoluciones y decisiones del Consejo Económico y Social | UN | متابعة قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومقرراته |
seguimiento de las resoluciones y decisiones del Consejo Económico y Social | UN | متابعة قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
seguimiento de las resoluciones y decisiones del Consejo Económico y Social | UN | متابعة قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Nuestras delegaciones siguen viendo la necesidad de que los Estados Miembros y la Secretaría supervisen mejor el seguimiento de las resoluciones de la Asamblea General. | UN | وما زالت وفودنا ترى أن هناك حاجة إلى أن ترصد الدول الأعضاء والأمانة العامة بشكل أفضل متابعة قرارات الجمعية العامة. |
seguimiento de las resoluciones y decisiones del Consejo Económico y Social | UN | متابعة قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
seguimiento de las resoluciones y decisiones del Consejo | UN | متابعة قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
seguimiento de las resoluciones y decisiones del Consejo Económico y Social | UN | متابعة قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
seguimiento de las resoluciones y decisiones del Consejo Económico y Social | UN | متابعة قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
seguimiento de las resoluciones y decisiones del Consejo Económico y Social | UN | متابعة قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Nos comprometemos a seguir impulsando el proceso de reforma en el seguimiento de las decisiones de la cumbre. | UN | ونحن ملتزمون بتعزيز عملية الإصلاح في متابعة قرارات اجتماع القمة. |
Los participantes convinieron en la importancia de crear mecanismos eficaces para hacer un seguimiento de las decisiones y recomendaciones de ambas reuniones. | UN | ووافق المشاركون في الاجتماع على أهمية إيجاد آليات فعالة من أجل متابعة قرارات وتوصيات الاجتماعات العامة والقطاعية. |
Nota de la Secretaría sobre el cumplimiento de las resoluciones y decisiones del Consejo Económico y Social | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن متابعة قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Tras el cambio, sus competencias son, entre otras, el seguimiento y la aplicación de las resoluciones o recomendaciones de las conferencias internacionales. | UN | وهكذا، أصبح من بين صلاحياتها متابعة قرارات أو توصيات المؤتمرات الدولية وتنفيذها. |
Seguimiento de la aplicación de las decisiones de la Cumbre Presidencial, sobre todo las dirigidas a afrontar las secuelas de la crisis alimentaria mundial | UN | متابعة قرارات مؤتمر القمة الرئاسي، لاسيما ما يتعلق منها بمعالجة آثار الأزمة العالمية للأغذية |
sistema de las Naciones Unidas, por conducto de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre y de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), para que coadyuven a las medidas complementarias de la Conferencia. | UN | ونوه أيضا بالنداء الوارد في اﻹعلان والموجه إلى منظومة اﻷمم المتحدة من خلال مكتب اﻷمم المتحدة لشؤون الفضاء الخارجي واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لتقديم الدعم ﻷعمال متابعة قرارات المؤتمر. |