"متحولة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • mutante
        
    • mutantes
        
    • transexual
        
    • travesti
        
    • cambiante
        
    • metamorfo
        
    • cambiaformas
        
    • una metahumana
        
    • un transformador
        
    Su hija es una mutante, de esos que llaman "víctimas de la Zona". Open Subtitles , لديه بنت متحولة . ضحية المنطقة" كما يطلقون عليها "
    También eres una monstruosidad Eres una mutante con la genética enredada y un código de barras Open Subtitles وأنت أيضاً غريبة، أنت متحولة بجينات متشابكة وشفرة
    Química, nihilista capitalista, mutante. Open Subtitles أنا عالمة كيميائية، إنكارية، إمرأة .رأس مالية و متحولة
    Todos los animales aquí son mutantes, gracias a ti y tu preciosa compañía. Open Subtitles كل الحيوانات متحولة هنا بفضلك وشكرتك الغالية
    Tengo a una transexual pidiendo hormonas a gritos en el pasillo. Open Subtitles لدي متحولة عالقة بالرواق تصرخ من أجل هرموناتها
    Ciertamente eres un desastroso travesti sexy. Sin el desastre, claro. Open Subtitles إنكِ بلا شك تعتبرين آنسة متحولة مثيرة بدون الفوضى بالطبع
    Una mutante, con la capacidad de transformarse en quien fuera. Open Subtitles متحولة لديها القدرة على تغيير هيئتها إلى أي شخص
    Una mutante capaz de transformarse en cualquier persona. Open Subtitles متحولة تملك القدرة على تحويل نفسها لأي شخصية
    Se salvaron gracias a una joven mutante, que logró detenerlo. Open Subtitles و تم إنقاذهم بواسطة متحولة شابه , و التي أوقفته و الأن
    Necesito que hagas una cosa más para los buenos... y rastrees a una mutante muy especial para mí. Open Subtitles ‫أريدك أن تقوم بعمل أخير ‫لصالح الطيبين ‫وأن تتعقب متحولة مميزة أخيرة ‫من أجلي
    ¿Alguna vez cogiste con una mutante? Open Subtitles هل مارست الجنس مع متحولة من قبل؟
    Sé que te vestías como una Tortuga Ninja adolescente mutante en Halloween cuando eras niña. Open Subtitles أعلمُ أنَّكـِ كنتِ ترتدين ملابسكـِ كمراهقةٍ متحولة ? #?
    Esto es un suero que activa todo gen mutante que haya en su ADN. Open Subtitles ‫سأحقنك بمصل يشغل أية مورثة متحولة لديك
    Y si hay que bajar 90 metros y sortear peces mutantes... pues bajaremos. Open Subtitles وان كان من الضروري الغوص على عمق تسعون متراً وموجهة اسماك متحولة فعلينا بها
    En un mundo donde una raza híbrida de hombres mutantes salvajes subsiste en los suelos estériles de la Madre Tierra. Open Subtitles في عالم حيث توجد ذرية من ذكور همجٍ متحولة تتغذى على الأرض القاحلة للأرض الأم
    Una hermosa, vibrante mujer transexual, Bhumika ha tenido que superar que la expulsaran de la escuela y la encarcelaran por su apariencia de género. TED امرأة متحولة جنسيا جميلة ونابضة بالحياة، تغلبت بوميكا على صدمة طردها من المدرسة وسجنها بسبب مظهرها الخارجي المتناقض لجنسها.
    Pudiste haberte hecho mamar la verga por una prostituta travesti. Open Subtitles كان يمكن ان يُمَصَّ قضيبك بواسطة عاهرة متحولة جنسياً
    Por este motivo, es importante que las respuestas se adapten constantemente a un entorno cambiante y cada vez más complejo. UN ولهذا السبب، من المهم تكييف الاستجابات باستمرار مع بيئة متحولة ومتزايدة التعقيد.
    Un nostrovite es un metamorfo carnívoro aficionado a la carne humana. Open Subtitles النوسترافايت هم مخلوقات متحولة الشكل ، وهم آكلي لحوم ويفضلون اللحم البشري
    Entonces podemos descartar un cambiaformas. Open Subtitles إذًا يمكننا استبعاد كونها متحولة.
    Una ladrona de pacotilla de mi Tierra hasta la exposición de la materia oscura del Acelerador de Partículas que la transformó en una metahumana con la habilidad de obtener poder de la luz de las estrellas. Open Subtitles لصة صغيرة في أرضي حتى تعرضت للمادة السوداء من مسرع الجزيئات وأصبحت متحولة ولديها قدرة
    ¿Eres un transformador? Open Subtitles هل انت متحولة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus