Lamento que se ofendieran, pero no soy religioso y no está bien fingir serlo. | Open Subtitles | أنا آسف إن أسأت إليهما، لكنني لست متديناً ومن الخطأ التظاهر بذلك. |
Yo no soy religioso en lo más mínimo, ni lo era mi padre, pero en ese momento noté que algo estaba sucediendo. | TED | حسناً أنا لست متديناً على الاطلاق ولا حتى والدي ولكن في تلك اللحظة .. شعرت بشيء يسري هنا |
Y como no soy religioso no asistí a los servicios. | TED | وأنا لست شخصاً متديناً لذا لم احضر الشعائر. |
No soy un hombre religioso, como saben pero, desde ahora, rogaré cada noche al Dios que mató a Caín y aplastó a Sansón para que vuelva de su retiro ¡y empiece a practicar con vosotros! | Open Subtitles | أنا لست متديناً, كما تعرفون لكن من الآن, سأدعو الله كل ليلة أن قابيل القتيل و سامسون المضغوط، |
¿La religión me hace creer que un feto está vivo? | Open Subtitles | -لا يجب أن تكون متديناً لتؤمن بأن الجنين روح |
No soy religioso y soy judio. Pero si hoy sale todo bien, te estaria muy agradecido. | Open Subtitles | أنا لست متديناً ولكني يهودي وإذا سارت الأمور بشكل جيد الليلة، سأكون ممتناً لك. |
El papá de papá era muy religioso, estricto y maluco. | Open Subtitles | أبي كان متديناً وصارماً وأنانيّ بعض الشيئ |
No, si hablas con Dios, eres religioso. Si Dios habla contigo, eres psicótico. | Open Subtitles | لا، تكون متديناً إن تحدثت للرب لكن الرب يتحدث إليك، هذه هلوسة |
Mi padre no era muy religioso y mis hermanos tampoco, | Open Subtitles | أبي لم يكن متديناً جداً وأخوتي كانوا مثله |
Se volvió religioso o algo, ¿verdad? | Open Subtitles | لقد أصبحت متديناً أو ما شابه، أليس كذلك؟ |
huí de mi vida pecaminosa y de mis amigos pecadores. Me hice religioso. | Open Subtitles | هربت من حياة الخطية ومن أصدقاء الخطية، وأصبحت متديناً |
Ningún Vanger fue religioso, ¿Se lo imagina? | Open Subtitles | لم يكن أحد في أسرتنا متديناً هل تتخيّل ذلك؟ |
No solo es mi marido un hombre religioso, es un hombre que cree que la esperanza tiene poder. | Open Subtitles | ليس زوجي رجلاً متديناً فقط، لكنه يؤمن أن الأمل قوة. |
No es política, no es ideología, no es religioso. | Open Subtitles | ليس أصحاب السياسة ليس عقائدياً ليس متديناً |
Saben que nunca ha sido un hombre religioso, nunca he creído en nada que no pueda ver con mis propios ojos. | Open Subtitles | أنا لم أكن رجلا متديناً لم آمن بأي شئ لا أراه بعيني |
Está claro que controlan nuestro proceso político, nuestro cumplimiento de la ley, y a pesar de que no soy un hombre religioso, la Srta. Peretta tiene un muy buen punto. | Open Subtitles | من الواضح أنهم يتحكمون فى عمليتنا السياسية قواتنا الشرطية ورغم أنى لست رجلاً متديناً |
Yo no soy religioso, claro. | Open Subtitles | بالطبع , لست متديناً على الإطلاق |
Estoy tan hambriento. No soy el chico más religioso. | Open Subtitles | أنا جائع جداً أنا لست شخصاً متديناً |
-¿Has encontrado la religión? | Open Subtitles | هل أصبحت متديناً , يا "هنرى" ؟ |
Él adoptó una religión. | Open Subtitles | لقد أصبح متديناً. |
Encontraste una religión ¿cierto? | Open Subtitles | لقد اصبحت متديناً |