"متعب جداً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • muy cansado
        
    • tan cansado
        
    • demasiado cansado
        
    • poco cansado
        
    • bastante cansado
        
    • exhausto
        
    Estoy muy cansado hoy. ¿Por qué no me muestras lo que grabaste? Open Subtitles أنا متعب جداً اليوم, لما لا تُريني ما قمت بتصويره؟
    Houdini está muy cansado por el viaje. Open Subtitles السيد هوديني متعب جداً بعد رحلته
    Yo soy infeliz en casa, tú estás siempre trabajando tratas de comprarme con regalos estás muy cansado para hacerme sentir amada. Open Subtitles أنا حزينة، وأنت تعمل دائماً، تحاول إرشائي بالهدايا، متعب جداً للتشعرني بالحب.
    Estoy tan cansado, que ni siquiera puedo recordar si ya hice el discurso o si sólo lo hice en mi cabeza. Open Subtitles أنا متعب جداً لدرجة أني لا اذكر إذا ما كنت قد قلت الحديث أم أني فقط قد قمت به برأسي
    Estoy tan cansado, señora. Open Subtitles الذي يحصل على الكلية أنا متعب جداً أيّتها السيّدة
    Y cuando lo está, está demasiado cansado para hacer algo. Open Subtitles وحينما يفعل، يكون متعب جداً لفعل أيّ شئ.
    No, lo siento, no van a decir eso. Estoy muy cansado. Open Subtitles لا, أنا آسف, لن يقولوا ذلك أنا فقط متعب جداً
    ¿Deberíamos dejarlo todo e irnos a casa a dormir porque estás muy cansado? Open Subtitles أعلينا جميعنا الإستقالة و الذهاب إلى المنزل و النوم لأنك متعب جداً ؟
    Aunque quisiera estoy muy cansado para ser un público propicio. Así que si me disculpan... Open Subtitles بقدر ما أود سماعها، أخشى أنني متعب جداً ولن أكون مستمعاً جيداً، بعد إذنكما
    ¿Cómo sabes cuándo estás muy cansado para operar? Open Subtitles كيف يمكنك أن تعرف بأنك متعب جداً حتى لإجراء العمليات ؟
    Senador, mi hermano está muy cansado. Open Subtitles أخي متعب جداً يا سيناتور
    Pues llego muy cansado de arrastrar los árboles. Phoebe, oye. Open Subtitles حسناً،أكون متعب جداً من سحب الأشجار.
    Senador, mi hermano está muy cansado. Open Subtitles أخى متعب جداً يا سيناتور
    Está cansado. Está muy, muy cansado. Open Subtitles إنه متعب إنه متعب جداً
    Papá está muy cansado, ¿saben? Necesita... Open Subtitles أباكم متعب جداً ، كما تعلمون ؟
    Es solo que, llega tan cansado a casa que... no hemos encontrado tiempo para los dos. Open Subtitles انه فقط , يكون متعب جداً عندما يعود , و و لا نستطيع ان نجد وقت كافي لانفسنا
    Si estás tan cansado, puedes irte a casa ahora. Open Subtitles لو أنك متعب جداً ، يمكنك الذهاب للمنزل الآن
    Estoy tan cansado de luchar y de la estupidez de todo el mundo y ceguera y viajes de culpa. Open Subtitles أنا متعب جداً من القتال ومن غباء الجميع ورحلات العمى والذنب.
    Estoy tan, tan cansado. Open Subtitles أننى متعب جداً جداً
    Así que, ¿estás demasiado cansado de tu gran noche, Sr. Adulto? Open Subtitles إذاً، هل أنت متعب جداً بسبب خروجك أيها السيد الكبير؟
    Estoy demasiado cansado como para tener esta conversación ahora mismo. Open Subtitles أنا متعب جداً و لا يمكنني الخوض في هذه المحادثة الان
    Había jugado al golf y estaba un poco cansado, lo último que necesitaba era una mujer muriendo lenta y ruidosamente. Open Subtitles كنت العب القولف وانا متعب جداً واخر ما احتاجه هو امرأة تحتضر بصرخات وبطىء
    Y gracias a todos por la preocupación, pero estoy bastante cansado. Open Subtitles وشكراً لكم جميعاً علي إهتمامكم ولكنني متعب جداً
    Debes estar exhausto. ¿Por qué no te vas a descansar? Open Subtitles . يجب وأنك متعب جداً . لما لا تذهب للسرير؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus