Creo que sólo está cansado de ser el adulto todo el tiempo. | Open Subtitles | أعتقد أنه فقط متعب من كونه الأكبر سناً طوال الوقت |
Estoy cansado, jefe, cansado de estar viajando tan solo como un gorrión bajo la lluvia. | Open Subtitles | أنا متعب يا سيدى. متعب من كونى وحيداً فى الطريق كعصفور فى المطر. |
Te digo que estoy cansado de la basura que me dan de comer. | Open Subtitles | اقول لك كم انا متعب من هذا الشيء الذي يجعلونني ابتلعه |
Estoy harto de que hable como si siempre fuera mi culpa. | Open Subtitles | نعم.. إنني مريض و متعب من كلامك عن أنها دائماً غلطتي |
Estoy cansado del drama, los héroes, los villanos, los monstruos. - Pokémons. | Open Subtitles | أنا متعب من الدراما و الأبطال و الأشرار و الوحوش |
Me harté de entrar y salir en el tribunal presentar apelaciones, escritos. | Open Subtitles | أصبحت متعب من الإستعراض داخل و خارج المحكمة ، ومن الإستغاثة ، وكتابة المحفوظات |
Sí, estoy cansado... de todo menos de la música. | Open Subtitles | أجل , أنا متعب من كل شيء باستثناء الموسيقى |
Estoy cansado de escucharlos discutir. | Open Subtitles | إنني متعب من سماعكما أنتما الإثنان تتشاحنان |
Bueno, yo estoy cansado de que el nos haga marchar. | Open Subtitles | حسناً. إنني متعب من كونه يقوم بجلعنا نمشي في أرجاء المنطقة |
cansado de que maten a la gente y de que me mientan. | Open Subtitles | ، أنا متعب من الناس الذين يقتلون . أنا متعب من الذين يكذبون من أجل ذلك |
Estoy cansado de cómo son las cosas, opuestas a la forma que deberían ser. | Open Subtitles | أنا متعب من طريقه حدوث الاشياء ,ومعارض لكل ما يحدث |
Estoy cansado de la vida Tia. Tengo la misma motocicleta destartalada... la misma vida irritante... | Open Subtitles | أنا متعب من الحياة، تيا عندي نفس الدراجة البخارية المحلحلة |
Estoy cansado de ver que las cosas son al revés de lo deberían ser. | Open Subtitles | أنا متعب من طريقه حدوث الاشياء ,ومعارض لكل ما يحدث |
Estoy cansado de que me presionen y me usen como si fuera un juguete. | Open Subtitles | انني متعب من انه يتم تحريكي وتوجيهي كانني لعبة |
Estoy muy cansado de hacer cosas de adultos todo el día. | Open Subtitles | أنا متعب .. من فعل الأشياء البالغة طوال اليوم |
No se tu, pero yo estoy cansado de sentir odio. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عنك, ولكنني متعب من أن أكون مجنون. |
Bueno, es un alivio, porque estoy un poco cansado de hablar de él. | Open Subtitles | حسناً لقد انقذتني ، لأنني حقاً متعب من الحديث عنه |
Estoy harto de terminar en los basureros todas las noches. | Open Subtitles | أنا متعب من إنهاء كلّ اليالي في علب القمامة |
son nuestras prioridades. Estoy harto de llamarle "el Hombre". | Open Subtitles | هى أولويتنا.أنا متعب من الاشارة له بالرجل. |
Quiero decir, yo sólo... estoy cansado del baile. | Open Subtitles | أعني, كل ما في الأمر أنني متعب من الرقص. |
Necesitas un partido nuevo. Ya me harté de vencerte. | Open Subtitles | أحتاجلعبةجديدة، أنا متعب من ضربك |
¡Estoy cansada de empeñar los cuatro trapos que uso! | Open Subtitles | ؟ أنا متعب من حك الخرق الأربع التي أرتديها |
Lo siento, debo estar cansado por el programa o algo. | Open Subtitles | انا آسف لابد واني متعب من البرنامج او شيئ آخر |