Estoy encantado de decirlo, aunque no estoy muy sorprendido porque simplemente son las leyes de la física en acción. | TED | لذا أنا سعيد لقول ذلك، ولكن في الواقع أنا لست متفاجئا بهذه النتيجة، لأن ببساطة هذه هي قوانين الفيزياء التي تعمل معنا. |
Antes me dejaste muy sorprendido, nada más. | Open Subtitles | أنا كنت متفاجئا سابقاً، هذا كل ما في الأمر |
y desolado estoy sorprendido príncipe Zuko me sorprende de que no estés tratando de capturar al avatar | Open Subtitles | فخور جدا ولكن حزين انا متفاجئ امير زوكو متفاجئا انك الان في هذه اللحظة لا تحاول الامساك بالافاتار |
No me sorprende, conozco a Joseph. ¡Un verdadero patriota! | Open Subtitles | أنت لست متفاجئا , فأنا أعرف جوزيف انه رجل وطني حقاً |
No me sorprendería que acabaras siendo presidente ejecutivo. | Open Subtitles | أتعلم أنا لن أكون متفاجئا اذا في يوم من الأيام انتهى بك الأمر أن تكون مدير الشؤون الدولية |
No suenes tan sorprendido. Cualquier tonto puede cocinar fideos. | Open Subtitles | لا تكون متفاجئا هكذا أي أحمق يستطيع أن يقلي قليلا |
Seguramente no estés sorprendido. Sabes quién somos. | Open Subtitles | جديا لا يجب أن تكون متفاجئا انت تعرف من نحن |
También estaba realmente sorprendido... pero pareció que cambiaste tu firma a una más bonita, así que... | Open Subtitles | قلب كنت متفاجئا ايضا ظننت أنك غيرته لتوقيع جميل جديد |
Su hijo pareció sorprendido de que haya venido a casa a almorzar. | Open Subtitles | ابنك كان متفاجئا قليلا بانك عدت للمنزل للغداء |
Tú sabes, no puedes estar sorprendido si ellos... | Open Subtitles | كما تعلم , لايمكنك أن تكون متفاجئا إذا .. هم |
Y dado que ya hemos tenido muchos problemas con el uso policial de las armas no letales, pensaba que sería una muy buena idea ver alguna de estas cosas y tratar de relacionarlas con el contexto militar. Y yo estaba muy sorprendido cuando empecé | TED | وبما اننا لدينا العديد من المشاكل مع استخدام الشرطة للاسلحة غير القاتالة بصور مختلفة فكرت انها سوف تكون فكرة جيدة لو نظرنا الى احد تلك الاشياء وحاولنا تطويعها للاستخدام الحربي وكنت متفاجئا جدا عندما بدأت بعمل هذا |
Y cuando salía a encontrar algo, Usaba métodos científicos. Realmente no estaba sorprendido, ustedes saben, cuando me dijeron por primera vez cómo -- cómo se supone que tú hagas ciencia, porque yo ya lo había estado haciendo por diversión, o lo que sea. | TED | وحين أذهب لاكتشاف شيء، أستخدم طرقا علمية. وفي الواقع لم أكن متفاجئا بذلك، تعلمون، عندما أخبروني في بادئ الأمر كيف -- كيف كان من المفترض أن أمارس العلم، لأنني بالفعل كنت أقوم به من أجل التسلية. |
No pareces tener miedo. ¿No te sorprende vernos? | Open Subtitles | لا يبدو عليك انك خائف ألست متفاجئا لترانا هكذا؟ |
¿Estás intentando decirme que te sorprende que tuvieras una vida antes de esta? | Open Subtitles | اذاً؟ أتخبرني بأنك متفاجئا بأن لديك حياة قبل هذا؟ |
Yo no lo hice, aunque no me sorprende que acabara de esa manera. | Open Subtitles | ليس لى علاقه ولكنى لست متفاجئا بما انتهت اليه |
No me sorprendería que empiece a tocar la guitarra de nuevo. No. | Open Subtitles | لن أكون متفاجئا إذا بدأت بالعزف على الجيتار مجددا |
Usted sabe, yo no me sorprendería si tienen eso ahora. | Open Subtitles | أعلم، سأكون متفاجئا إذا كان لديهم ذلك الآن |
Y me sorprendería si fueras de la clase de persona que regatea su sueldo, así que decide tú la cifra. | Open Subtitles | معنا، ستحصلين على كل ما تحتاجينه و سأكون متفاجئا إذا كنت ذلك النوع من الأشخاص |
Que no te sorprenda si nos pide que cavemos hasta el infierno. | Open Subtitles | لا تكون متفاجئا إذا طلب منا أن نحفر مباشرة إلى الجحيم |
Tu te sorprendiste mucho. | Open Subtitles | لقد كنت متفاجئا تماما هكذا |