"متوترة للغاية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • muy nerviosa
        
    • tan nerviosa
        
    • sumamente tensa
        
    • tan estresada
        
    • demasiado tensa
        
    • tan tensa
        
    • muy tirante
        
    • siendo muy tensa
        
    - Gracias. Estaba muy nerviosa antes, pero creo que lo tengo controlado. Open Subtitles كنتُ متوترة للغاية من قبل لكني أظن أني تدبرت ذلك
    E: (Sonido de agua) SW: Muy bien. Ahora sí que está muy nerviosa, TED ستيفاني: جيد جداً. الان، حقيقةً، هي متوترة للغاية.
    Estaba muy nerviosa antes, pero creo que lo tengo controlado. Open Subtitles كنتُ متوترة للغاية من قبل لكني أظن أني تدبرت ذلك
    Estoy tan nerviosa. ¿ Y si se me olvida la letra? Open Subtitles يا إلهي,سوف أكون متوترة للغاية ماذا إذا نسيت الكلمات؟
    Dios, estoy tan nerviosa. No creo que pueda verlo. Open Subtitles يا إلهي، أنا متوترة للغاية لا أظن أنه يمكني المشاهدة
    Al mismo tiempo, la situación sigue siendo sumamente tensa y se siguen presentando incidentes peligrosos en la región. UN وفي الوقت نفسه، تظل الحالة متوترة للغاية. ولا تزال المنطقة مسرحاً لحوادث خطيرة بشكل مستمر.
    Está tan estresada, puede que a estas alturas ya se haya comido Waco. Open Subtitles إنها متوترة للغاية ،مِنْ المحتمل إنها تأكل طائرة الآن.
    Lo siento. Yo sólo.. estoy demasiado tensa. Open Subtitles أنا آسفة أنا متوترة للغاية
    Normalmente eres buena hablando y trabajando, pero cada vez que ves al Editor en Jefe, estás muy nerviosa y apresurada. Open Subtitles أنتِ جيدة بالتحدث و العمل بالعادة، لكن عندما يكون موجوداً، تصبحين متوترة للغاية ومضطربة.
    Dicen que ella es muy imponente... y me pongo muy nerviosa al pensar en enfrentarme a ella sin ti. Open Subtitles وفكرة مواجهتها بدونك تجعلني متوترة للغاية
    La primera vez que toqué en una gira me puse muy nerviosa, me escondí bajo un escritorio y canté esa canción una y otra vez. Open Subtitles فقبل أول مرة كان على أن أعزف فيا بالجولة فكنت متوترة للغاية ، لذا فقد اختبأت تحت مكتب و قمت بدندنة هذه الأغنية مراراً و تكراراً
    Estoy muy nerviosa. Open Subtitles انا متوترة ايضاً انا متوترة للغاية
    Me pongo muy nerviosa cuando escucho una aspiradora por que cuando era chica, mi mamá la prendia para que no escuchara cuando ella y papá peleaban. Open Subtitles أصبح متوترة للغاية عندما أسمع مكنسة كهربائية, لأنني عندما كنت صغيرة إعتادت أمي أن تقوم بتشغيل المكنسة لتغطي على صوتها وصوت أبي عندما يتشاجران
    - Estoy muy nerviosa. Open Subtitles ـ أنا متوترة للغاية.
    Lo siento. Estoy muy nerviosa. Open Subtitles أنا آسفة فأنا متوترة للغاية
    Me pone tan nerviosa que podría escupir. Open Subtitles إنه يجعلني متوترة للغاية لدرجة أقوم بالبصق.
    Regresaba caminando a casa, tan nerviosa... Open Subtitles -لقد كنت متوترة للغاية وأنا قادمة للمنزل
    Estaba tan nerviosa. Mis manos transpiraban. Open Subtitles كنت متوترة للغاية يداي كانتا تتعرقان
    En las partes central y meridional del país la situación de seguridad sigue siendo incierta y a veces sumamente tensa. UN ولا تزال الحالة الأمنية غير مستقرة وأحيانا تكون متوترة للغاية في الأجزاء الوسطى والجنوبية من البلد.
    Es que estoy tan estresada por la competencia. Open Subtitles أنا فقط متوترة للغاية بشأن المسابقة
    Estás demasiado tensa. Open Subtitles أنت متوترة للغاية.
    Estoy tan tensa. Open Subtitles أنا متوترة للغاية.
    Continuando con la información de la agresión ininterrumpida de la República de Armenia contra la República Azerbaiyana, tengo el honor de comunicarle que sigue siendo muy tirante la situación en los distritos de Gueranboy, Ter-Ter y Agdam de Azerbaiyán. UN في إطار بلاغاتي المتواصلة الموجهة اليكم عن استمرار اعتداء جمهورية أرمينيا على جمهورية أذربيجان، أتشرف بإحاطتكم علما بأن اﻷوضاع في أقاليم غيرانبوي وتير - تير وأغدام لا تزال متوترة للغاية.
    En el momento de elaborar el presente informe, la situación seguía siendo muy tensa en el sur. UN وحتى وقت إعداد هذا التقرير، ظلت الحالة في الجنوب متوترة للغاية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus