Supervisar las principales esferas de preocupación abordadas por las recientes conferencias importantes de las Naciones Unidas. | UN | اللجنــة اﻹحصائيــة رصد مجالات الاهتمام الرئيسية التي عالجتها مؤتمرات اﻷمــــم المتحدة الرئيسية اﻷخيرة. |
C. principales esferas de preocupación y recomendaciones | UN | جيم - مجالات الاهتمام الرئيسية والتوصيات |
C. principales esferas de preocupación y recomendaciones | UN | جيم - مجالات الاهتمام الرئيسية والتوصيات |
El Consejo Administrativo Provisional y el Consejo de Transición de Kosovo hicieron suya una Plataforma de Acción Conjunta que comprendía las principales esferas de interés. | UN | وأيد كل من المجلس الإداري المؤقت ومجلس كوسوفو المؤقت برنامج عمل مشترك يشمل مجالات الاهتمام الرئيسية. |
C. principales ámbitos de preocupación y recomendaciones | UN | جيم - مجالات الاهتمام الرئيسية والتوصيات |
Este plan constituye el marco de un planteamiento general en el que participan todas las entidades pertinentes y que contempla los principales motivos de preocupación. | UN | وتشكل هذه الخطة إطاراً لنهج شامل تشارك فيه كافة العناصر الفاعلة ويعالج جميع مجالات الاهتمام الرئيسية. |
Presentó las diez principales esferas de preocupación abordadas en el proyecto de Plataforma, así como sus relaciones con la aplicación de las Estrategias de Nairobi orientadas hacia el futuro para el adelanto de la mujer y los objetivos estratégicos correspondientes. | UN | وعرضت مجالات الاهتمام الرئيسية العشرة التي يعالجها مشروع الخطة، وكذلك علاقتها بتنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة، واﻷهداف الاستراتيجية المتناظرة بينهما. |
Como se informó anteriormente, las principales esferas de preocupación son las comunicaciones, la logística, la infraestructura, las computadoras y el material (véase S/1999/579, párr. 37). | UN | وعلى نحو ما ورد ذكره سابقا، فإن مجالات الاهتمام الرئيسية هي الاتصالات واللوجستيات والهياكل الأساسية والحواسيب واللوازم [المرجع نفسه، الفقرة 37]. |
principales esferas de preocupación y recomendaciones | UN | مجالات الاهتمام الرئيسية والتوصيات |
principales esferas de preocupación y recomendaciones | UN | مجالات الاهتمام الرئيسية والتوصيات |
principales esferas de preocupación y recomendaciones | UN | مجالات الاهتمام الرئيسية والتوصيات |
principales esferas de preocupación y recomendaciones | UN | مجالات الاهتمام الرئيسية والتوصيات |
Los funcionarios de los centros de información de las Naciones Unidas también han intervenido más a menudo como oradores en las escuelas y colaboran con las facultades en la elaboración de programas de enseñanza que se centran en las principales esferas de interés de la Organización. | UN | وزاد موظفو مراكز اﻹعلام أيضا من ظهورهم في المدارس للتحدث وهم يتعاونون اﻵن مع الكليات الجامعية على وضع برامج تعليمية تركز على مجالات الاهتمام الرئيسية لمنظمة اﻷمم المتحدة. |
El UNITAR centra sus actividades en las principales esferas de interés de cada región; por ejemplo, en cuestiones de comercio y relaciones internacionales en las repúblicas de Asia central. | UN | ويركز المعهد أنشطته على مجالات الاهتمام الرئيسية في كل منطقة، فركز، على سبيل المثال، على المسائل المتعلقة بالعلاقات التجارية والدولية في جمهوريات آسيا الوسطى. |
Parte II: Progresos realizados en la ejecución de las principales esferas de interés de la Plataforma de Acción de Beijing y las ulteriores iniciativas y medidas adoptadas en el vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General | UN | الجزء الثاني: التقدم في تنفيذ مجالات الاهتمام الرئيسية من منهاج عمل بيجين من أجل اتخاذ أعمال ومزيد من المبادرات والإجراءات المقررة في الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة |
principales ámbitos de preocupación y recomendaciones | UN | مجالات الاهتمام الرئيسية والتوصيات |
Por lo general, en cada lista hay un máximo de 30 preguntas claras y directas sobre los principales ámbitos de preocupación relativos a la aplicación del Convenio para los Estados Partes interesados. | UN | تضم كل قائمة بشكل عام ما لا يزيد مجموعه على 30 سؤالا واضحا ومباشرا، تركز على مجالات الاهتمام الرئيسية فيما يتصل بتنفيذ الدول الأطراف المعنية للاتفاقية. |
principales ámbitos de preocupación y recomendaciones | UN | مجالات الاهتمام الرئيسية والتوصيات |
La sección titulada " principales motivos de preocupación " está organizada siguiendo el orden de importancia de las cuestiones concretas que atañen al país. | UN | ٩ - ونُظم فرع " مجالات الاهتمام الرئيسية " وفقا لترتيب أهمية القضايا الخاصة بالنسبة للبلد موضع الاستعراض. |
4. Se incluiría una sección sobre " principales motivos de preocupación y recomendaciones " que, de manera experimental, se organizaría por subtítulos. | UN | 4 - يتضمن التقرير فرعا عن " مجالات الاهتمام الرئيسية والتوصيات " ، ينظم على أساس تجريبي، حسب العناوين الفرعية. |
Una de las principales preocupaciones del FIDA es dar voz a las mujeres rurales en la adopción de decisiones que afectan su vida y sus posibilidades en el futuro. | UN | وأضافت قائلة إن أحد مجالات الاهتمام الرئيسية بالنسبة للصندوق الدولي للتنمية الزراعية هو إعطاء المرأة الريفية صوتاً في اتخاذ القرارات التي تؤثر على حياتها وعلى تطلعاتها المستقبلية. |
Agregó que una importante preocupación de Tokelau era su supervivencia económica en el futuro. | UN | وأضاف أن أحد مجالات الاهتمام الرئيسية لتوكيلاو هو بقاؤها الاقتصادي في المستقبل. |