Estos idiotas piensan que el hielo es gratis, y no lo es. | Open Subtitles | يظن هؤلاء الحمقى أنّ الثلج مجانًا و هو ليس مجاني |
Es un inmigrante que no sabe que puede llamar a su familia gratis. | TED | وفي مهاجر لا يعرف أن بإمكانه مكالمة أسرته مجانًا |
Y pensé, bueno, dado que no puedo ir al cine, por lo menos iré gratis a escuchar sobre platillos voladores. | TED | فقلت لنفسي، بما أني لا أستطيع الذهاب إلى السينما بإمكاني على الأقل أن أذهب مجانًا للاستماع إلى الأطباق الطائرة |
Las rutas biológicas son fantásticas porque el sol, la fuente de energía que se necesita para conducirlas, es efectivamente gratis. | TED | تُعد المسارات البيولوجية رائعة لأن مصدر الطاقة التي تحتاجه للتحكم فيها، وهو الشمس، مجانًا بصورة فعّالة. |
En una iniciativa, ayudan a habilitar su comunidad para proporcionar viviendas gratis a aquellos envueltos en tragedias: sobrevivientes de crisis y trabajadores humanitarios. | TED | وفي مبادرة واحدة لهم ساعدوا بتوفيرالسكن في مجتمعهم مجانًا لأصحاب الكوارث والناجين من الأزمات وموظفي الإغاثة |
No somos amigos y ese café no es gratis. | Open Subtitles | نحن لسنا أصدقاء. وهذه القهوة ليست مجانًا |
Por eso me están pidiendo todos estos consejos gratis. | Open Subtitles | لذا لن نتلقى أجرًا حتى عيد الفصح. حسنًا، هذا يفسّر سبب طلبك المشورة منّي مجانًا. |
Vaya por las llaves. Yo la pasearé gratis. | Open Subtitles | اذهب واجلب المفاتيح لي، سأقود بها بالأرجاء مجانًا. |
Te compraría un trago, pero creo que aún son gratis. | Open Subtitles | كنت لأبتاع لك شرابًا لكن أظن بأنّهم لازالوا مجانًا. |
Sólo se puede abordar el tren gratis mostrando su identificación. | Open Subtitles | يمكنك فقط أن تركب القطار مجانًا بعرض تعريفك. |
Pene gratis de modelo es mi recompensa por hacer todo y estar atada a una roca como tú. | Open Subtitles | رؤية قضيب عارض أزياء مجانًا جائزتي لفعل كُلّ شىء وكوني مقيدة بصخرة منك. |
A lo mejor no estás para la subasta, y podemos conseguirlas gratis, después que mueras. | Open Subtitles | ومن الممكن ألا تعيشي حتى المزاد ونحصل عليها مجانًا بعد وفاتك |
De hecho, tú no trabajas gratis. | Open Subtitles | كما لو أنك تريد أن تقول أنك لا تعمل مجانًا |
La única diferencia era que en Vietnam, los pijamas eran gratis. | Open Subtitles | والإختلاف الوحيد هو ملابس النوم, وكانت الملابس مجانًا. |
No te estás muriendo. De hecho, la afección es tan rara, que la facultad de medicina va a operarte gratis. | Open Subtitles | أنتِ لا تحتضرين, في الواقع حالتكِ نادرة للغاية لدرجة أن كلية الطب سيقوم بعمليتكِ مجانًا |
Bueno, Mal, es como comprar todo lo que quiero, salvo que es gratis. | Open Subtitles | حسنا، يا مال، هو مثل شراء كل ما أريد بأستثناء انه مجانًا |
Porque cuando la gente se entera de que eres una Mujer Topo, se sienten mal por ti y te dan cosas gratis. | Open Subtitles | لأنهُ عندما يكتشف الناس انكِ من النساء الخالدات سيشعرون بالأسف تجاهكِ ويعطونكِ ما تريدين مجانًا |
Una noche gratis para usted, con todo respeto. | Open Subtitles | خُذها مجانًا ليلة واحدة مع فائق إحترامي لك |
Bueno, vinieron aquí gratis en un barco repleto, ¿espera que pagué por enviar sus cadáveres a casa? | Open Subtitles | لقد أتوا لهُنا مجانًا أتريد مني دفع تكلفة نقلهم إيابًا لبلدهم؟ |
La libertad marca toda la diferencia, y la libertad debe ser gratuita. | TED | تصنع الحرية الفارق كله، والحرية يجب أن تكون مجانًا. |
Muy bien, escuchen todos, por ahora usen el....regalo, gratuito. | Open Subtitles | حسنًا إيها الناس. في الوقت الراهن, أستخدموا هذه مجانًا كهدايا لكم. |