"مجدها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • gloria
        
    • su esplendor
        
    La obtención de la gema permitiría a Saint Heaven recuperar su gloria Open Subtitles الحصول على هذه الجوهرة سيسمح ل ساينت هيفن بإستعادة مجدها
    La verdad se oculta en los rincones de nuestras almas, pero la verán... en toda su radiante gloria. Open Subtitles الحقيقة يخفي في زوايا أرواحنا، ولكن يجب عليك أن نراه في كل مجدها قزحي الألوان.
    Manifestamos nuestro deseo más caro de que Palestina vuelva a alcanzar la gloria y su pueblo encuentre nuevamente el sendero hacia el honor y la felicidad. UN إننا نعرب عن عظيم أملنا في أن تستعيد فلسطين مجدها وأن يجد شعبها مرة أخرى الطريق إلى الكرامة والسعادة.
    Vislumbro en el futuro cercano el gran país de Siria que emerge de los escombros para reconstruir su gloria una vez más. UN وإنني لأرى، قريباً، سوريا العظيمة تنهض من الركام لتبني مجدها من جديد.
    La naturaleza humana sin ataduras en todo su esplendor defectuoso. Open Subtitles الطبيعة البشرية محررة من كل مجدها المعيب
    Ese piano iba con ella a todas partes en sus días de gloria. Open Subtitles لقد سافر هذا البيانو معها فى كل مكان ايام مجدها
    Necesitaba un nuevo líder que restaurara su anterior gloria Open Subtitles كانت تحتاج لزعيم جديد لتستعيد سابق مجدها
    Y ahora ayudas a Atlantis a recuperar su antigua gloria. Open Subtitles والآن انت تساعد في اعادة اتلانتيس الى مجدها السايق
    recibe este alma en la gloria eterna, porque es en el dolor donde encontramos el sentido de la vida, y el estado de gracia que perdemos al nacer, Open Subtitles لقد ذهبت الروح الآن إلى أبعد جانب وتتجلى في مجدها الخالد لأننا نجد معنى الحياة في الألم فقط ونفقد قيمة النعم الإلهية عندما نولد
    Ahora el lino que una vez la envolvió se ha deshecho totalmente, pero la misma reina vive en toda su gloria llena de esplendor. Open Subtitles الكفن الذي كان يلفها ذوّب بالكامل لكن الملكة بنفسها ما تزال سليمة في كلّ مجدها الرائع
    Donde hay salas de masaje y peep shows, veo teatros de Broadway restaurados a su gloria de otrora, y donde hay hoteles arruinados, veo torres de oficinas brillantes llenas de los importantes negocios de esta ciudad. Open Subtitles حيثما تكون هناك العروض الاباحية وصالونات المساج أرى مسارح برودواي تستعيد مجدها السابق. وحيثما تكون هناك فنادق متداعيه
    Espectaculares sondas espaciales nos muestran la corona solar en toda su gloria. Open Subtitles تُظهر مسابير الفضاء المذهلة الهالة الشمسية في قمة مجدها
    La luz revela las maravillas del Universo en toda su gloria... estrellas que brillan con la luz de miles de soles, y vastas galaxias espirales. Open Subtitles يكشف لنا الضوء عجائب الكون بكامل مجدها وروعتها نجومٌ تشع بضوء ألف شمس ومجراتٌ دوّارةٌ فسيحة
    Y sabía que solo un candidato podía devolverle la gloria a la ciudad. Open Subtitles وكنت أعلم ان هناك رجل واحد يمكنه اعادة مدينتنا الى مجدها السابق
    Hoy es un día de celebración, de como triunfamos en este retorno de la compañía a los días de gloria. Open Subtitles اليوم يوم الاحتفال، حيث نفرح بعودة هذه الشركة لأيام مجدها.
    Intento regresar a los Berserkers a su antigua gloria... algo que él fue incapaz de hacer. Open Subtitles أنا أنوى إعادة عشيرة برزركار إلى مجدها السابق. شــئ هو لم يكن قادر على فعله.
    Todo para decir que no me voy... hasta que no consiga esto en toda su gloria. Open Subtitles كل هذا لقول لن أرحل حتى أحصل على هذه القصة بكل عنفها و مجدها
    No, ni siquiera vamos a imitar a esta orquesta en sus días de gloria. Open Subtitles لن نقوم حتى بتقليد هذه الفرقة الموسيقية في أيام مجدها
    Así que lo llevé al taller, lo desmonté, y dejé todas las piezas en el suelo para poder comenzar el largo, y cariñoso proceso de restaurarle su vieja gloria. Open Subtitles لذلك اخذتها معي الى الورشة وفككتها ثم قمت بتفكيك الهيكل الاساسي لترميمه وارجاعها الى سابق مجدها
    El valle de la sombra de muerte en todo su esplendor miserable . Open Subtitles وادي ظل الموت في كل مجدها البائسة‎.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus