"مجرمون إرهابيون تابعون لتنظيم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • delincuentes terroristas de
        
    • presuntos delincuentes
        
    • delincuentes terroristas-SL
        
    Aproximadamente 15 presuntos delincuentes terroristas de Sendero Luminoso incursionaron el sector de Pucayacu-Aucayacu con la finalidad de abastecerse, realizar proselitismo y embanderaron con trapos rojos el pueblo. UN قام حوالي ٥١ شخصا يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لتنظيم الدرب الساطع باﻹغارة على قطاع بوكاياكواوكاياكو بغرض التزود بالمؤن ونشر الدعاية السياسية.
    Entre 20 y 35 delincuentes terroristas de Sendero Luminoso incursionaron en el caserío Santa Isabel de Cruz Pampa, buscando al Teniente Gobernador, quienes al no encontrarlo, asesinaron a Primitivo Marcial Vega (28) y Gregorio Machón Cabrera (32). UN قام مجرمون إرهابيون تابعون لتنظيم " طريق النور " ، يتراوح عددهم بين ٢٠ و ٣٥، بعملية هجوم في قرية سانتا ايزابيل دل كروس بامبا، حيث مشطوا القرية باحثين عن نائب الحاكم.
    Entre 130 y 175 delincuentes terroristas de Sendero Luminoso en la zona de Pampa Coris asesinaron a dos civiles que se dirigían de Tambopacocha a Viracocha para sufragar. UN في منطقة بامبا كوريس، قام مجرمون إرهابيون تابعون لتنظيم " طريق النور " يترواح عددهم بين ١٣٠ و ١٧٥، بقتل إثنين من المدنيين كانا متوجهين من تامبوباكوتشا الى فيراكوتشا لﻹدلاء بصوتيهما في الانتخابــات.
    Presuntos delincuentes terroristas de Sendero Luminoso, en número aproximado de 20, incursionaron en el caserío Cumba, San Felipe, donde agredieron físicamente a Saturnino Tineo Romero. UN أغار نحو ٢٠ فردا يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لتنظيم " الدرب الساطع " على قرية كومبا - سان فيليبه، حيث اعتدوا بالضرب على ساتورنينو تينيو روميرو.
    Tres presuntos delincuentes terroristas-SL, portando armas de fuego cortas (revólveres), asesinaron al agente municipal Sr. Robert Haro Olortegui, hecho ocurrido en el caserío Iscote-Puerto Pizana. UN قام ثلاثة أفراد يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لتنظيم " الدرب الساطع " ويحملون مسدسات بقتل السيد روبرت آرو أولورتيغي، موظف البلدية، وذلك في قرية إسكوته - بويرتو بيسانا.
    Presuntos delincuentes terroristas de Sendero Luminoso, en número aproximado de 50, provistos de armas de fuego, encapuchados y comandados por un individuo de 1,70 m. con mutilación de la mano izquierda, incursionaron en el caserío Marabamba Alta, ingresando a varios domicilios de pobladores. UN قام نحو ٥٠ فردا ملثما يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لتنظيم " الدرب الساطع " يقودهم شخص طوله ١,٧٠ من اﻷمتار ومبتور اليد اليسرى، بمهاجمة قرية مارابامبا ألتا، ودخلوا عددا من منازل السكان.
    Aproximadamente 30 presuntos delincuentes terroristas de Sendero Luminoso incursionaron en la localidad de Jatumpaya-Tambo, llevándose víveres y caballos. UN أغار نحو ٣٠ فردا يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لتنظيم " الدرب الساطع " على بلدة خاتومبايـا - تامبـو، واستولـوا علـى أغذيـة وأحصنـة.
    Tres presuntos delincuentes terroristas de la organización terrorista Sendero Luminoso incursionaron en el caserío de Santo Domingo, produciéndose un enfrentamiento con los miembros del comité de autodefensa, resultando dos presuntos delincuentes terroristas de la organización terrorista Sendero Luminoso muertos. UN اقتحم ثلاثة أفراد يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لتنظيم " الدرب الساطع " سانتو دومينغو، فقامت مواجهة بينهم وبين أفراد لجنة الدفاع الذاتي، مما أسفر عن مقتل اثنين من المهاجمين.
    El 7 de mayo de 1996, 16 presuntos delincuentes terroristas de la organización terrorista Sendero Luminoso fueron vistos desplazándose por la comunidad de Lliclliga, Huamatambo. UN وفي ٧ أيار/مايو ١٩٩٦، شوهد ١٦ فردا يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لتنظيم " الدرب الساطع " وهم يتنقلون في قرية ييكييغا - واماتامبو.
    Quince presuntos delincuentes terroristas de la organización terrorista Sendero Luminoso, provistos de armas de fuego de corto y largo alcance, incursionaron en el caserío de Ficuanaupe, comprensión del distrito de Olmos, quienes amenazaron de muerte a un grupo de galenos que realizaban una jornada médica en dicho poblado. UN اقتحم خمسة عشر فردا يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لتنظيم " الدرب الساطع " ، كانوا مزودين بأسلحة نارية قصيرة وبعيدة المدى، قرية فيكوانياوبه التابعة لمنطقة أولموس، وهددوا بقتل مجموعة من اﻷطباء الذين كانوا يزاولون دورة تدريبية في تلك القرية.
    Presuntos delincuentes terroristas de la organización terrorista Sendero Luminoso hicieron detonar dos artefactos explosivos en el parque central del distrito de Locroja, uno frente al centro educativo del lugar y el otro en el frontis de una vivienda, ocasionando daños materiales de consideración. UN فجر أفراد يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لتنظيم " الدرب الساطع " عبوتين ناسفتين في المنتزه المركزي لمنطقة لوكروخا، إحداهما أمام المركز التعليمي التابع للمنتزه واﻷخرى أمام واجهة منزل، مما أسفر عن أضرار مادية جسيمة.
    Tres presuntos delincuentes terroristas de Sendero Luminoso, provistos de armas de fuego (FAL y escopetas) incursionaron en la localidad de Pucayacu, atentando contra el Sr. Augurio Figueroa Zevallos, el mismo que resultó herido de bala; hecho consumado en represalia por asistir a las faenas programadas por el Batallón Contrasubversivo Pucayacu. UN قام ثلاثة أشخاص يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لتنظيم " طريق النور " ، يحملون أسلحة نارية، بعملية هجوم في محلة بوكاياكو، حيث أطلقوا النار على السيد أوغوريو فيغيروا سيفايوس، مما أسفر عن إصابته برصاصة.
    Presuntos delincuentes terroristas de Sendero Luminoso, en número no precisado, incursionaron en el anexo de Punca Pampa-Ccochaccasa, dando muerte a la señora esposa del Presidente de la comunidad antes mencionada, retirándose posteriormente con dirección a las localidades de Ancancha y Parco. UN قام أشخاص يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لتنظيم " طريق النور " ، لم يحدد عددهم، بعملية هجوم في حي بونكا بامبا بناحية كوشاكاسا، حيث قتلوا زوجة رئيس الحي المذكور. وبعد ذلك، لاذ الجناة بالفرار إلى محلة أنكانشا ومحلة باركو.
    delincuentes terroristas de Sendero Luminoso, provistos de armas de fuego y armas blancas, atentaron en la zona de Yanaccha, contra cuatro personas, asesinando a Teodosio Puma Yanqui y resultando heridos Vidal y Ramón Puma Yanqui y Andrés Miranda. UN قام مجرمون إرهابيون تابعون لتنظيم " طريق النور " ، يحملون أسلحة نارية وأسلحة بيضاء، بعملية هجوم في منطقة ياناكشا على أربعة أشخاص، حيث قتلوا المدعو تيودوسيو بوما يانكي وأصابوا المدعو فيدال إي رامون بوما يانكي والمدعو أندريس ميراندا.
    Presuntos delincuentes terroristas de Sendero Luminoso hostigaron en la base contrasubversiva " Vietnamito " del batallón contrasubversivo 42 Pichari, resultando herido de gravedad el Sargento Segundo Gabriel Artemio Arango. UN قام أشخاص يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لتنظيم الدرب الساطع باﻹغارة على قاعدة مكافحة التخريب التي تُدعى " فييتناميتﱡو " التابعــة لكتيبــة بيتشاري الثانية واﻷربعين لمكافحة التخريب، مما أسفر عن إصابة الرقيب الثاني غابرييل أرتيميو أرانغو بجروح خطيرة.
    Presuntos delincuentes terroristas de Sendero Luminoso realizaron inscripciones en el vehículo del Dr. Alberto Ramos Laura, Fiscal Provincial de la primera Fiscalía Provincial de Tacna, texto: " Que deje de continuar persiguiendo a los terroristas porque de lo contrario vas a morir " , " No suban al carro tiene una bomba " , " Los que soplan morirán " . UN قام أشخاص يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لتنظيم " الدرب الساطع " بكتابة عبارات على سيارة الدكتور ألبرتو راموس لاورا، وكيل نيابة منطقة تاكنا، تقول: " توقف عن ملاحقة اﻹرهابيين، ﻷنك ستموت إن لم تفعل " و " لا تركب السيارة ﻷنها ملغومة " و " الموت للوشاة " .
    Presuntos delincuentes terroristas de Sendero Luminoso efectuaron una llamada telefónica anónima al personal que labora en la subestación eléctrica II (Guadalupe - Chepén); amenazando que atentarían contra las instalaciones de dicha subestación. UN قام أشخاص يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لتنظيم " الدرب الساطع " بإجراء اتصال هاتفي - لم يكشفوا فيه عن هويتهم - بشخص يعمل بمحطة الكهرباء الفرعية رقم ٢ بغوادالوبه بشيبين، حيث هددوه بأنهم سيهاجمون منشآت المحطة الفرعية المذكورة.
    Presuntos delincuentes terroristas de Sendero Luminoso efectuaron hostigamiento a la base contrasubversiva " Vietnamito " , ubicada en el río Tincabeni, margen izquierda del río Ene, Satipo, resultando herido el soldado Wilson Yaranga Bautista, quien recibió impacto de perdigones en los gluteos. UN قام أشخاص يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لتنظيم " الدرب الساطع " بالتحرش بقاعدة " فييتناميتو " لمكافحة التخريب، الكائنة في منطقة نهر تينكاباني على الضفة اليسرى من نهر إيني بساتيبو، مما أسفر عن إصابة الجندي ولسون يارانغا باوتستا، الذي أصيب بأعيرة نارية في مؤخرته.
    Presuntos delincuentes terroristas de Sendero Luminoso secuestraron a un rondero del Comité de Autodefensa de Valle Esmeralda, en el sector de Selva Virgen - Pangoa; dirigiéndose posteriormente los delincuentes hacia el sector de Quempiri. UN قام أشخاص يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لتنظيم " الــدرب الساطع " باختطاف خفيــر درك من لجنة الدفاع الذاتي بوادي إسميرالدا، وذلك في قطاع سلفا فيرخين بناحية بانغوا، حيث اقتاده المجرمون إلى قطاع كيمبيري.
    El 17 de mayo de 1996 presuntos delincuentes terroristas-SL en número no precisado dieron muerte al alcalde de Ongon-Pataz, Sr. Máximo Genovez López. UN في ١٧ أيار/مايو ١٩٩٦، عمد أفراد لم يحدد عددهم يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لتنظيم " الدرب الساطع " إلى قتل السيد ماكسيمو خينوفيس لوبيس، رئيس بلدية أونغون - باتاس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus