La Misión tiene el mandato de ayudar al Consejo de Seguridad a lograr el objetivo general de mantener la paz y la seguridad internacionales. | UN | 2 - وأنيطت بالبعثة ولاية مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام يتمثل تحديدا في المحافظة على السلام والأمن الدوليين. |
El cometido de la FPNUL es ayudar al Consejo de Seguridad a lograr el objetivo general de restablecer la paz y la seguridad en el Líbano meridional. | UN | 2 - وكُلِّفت القوة بمساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام يتمثل في إعادة السلام والأمن الدوليين في جنوب لبنان. |
La Misión tiene por mandato ayudar al Consejo de Seguridad a lograr el objetivo general que consiste en consolidar la paz y la estabilidad en Sierra Leona. | UN | 2 - وأنيطت بالبعثة ولاية مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف إجمالي يتمثل تحديدا في تعزيز السلام والاستقرار في سيراليون. |
La Operación tiene el mandato de ayudar al Consejo de Seguridad a lograr un objetivo general, a saber, el de restablecer la paz duradera y lograr la reconciliación nacional en Burundi. | UN | وقد تقرر إنشاؤها لمساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف شامل يتمثل في إحلال سلام دائم وتحقيق المصالحة الوطنية في بوروندي. |
La Fuerza tiene el mandato de ayudar al Consejo de Seguridad a lograr un objetivo general, que consiste en restablecer la paz y la seguridad en el Líbano meridional. | UN | 2 - القوة مكلّفة بمساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام يتمثل في إعادة السلام والأمن الدوليين إلى جنوب لبنان. |
La Misión tiene el cometido de ayudar al Consejo de Seguridad a alcanzar un objetivo general, a saber, una paz y una seguridad sostenibles en Haití. | UN | وكُلفت البعثة بمساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف شامل يتمثل تحديدا في إحلال سلام وأمن دائمين في هايتي. |
El mandato de la Misión es ayudar al Consejo de Seguridad a lograr el objetivo general de mantener la paz y la seguridad internacionales. | UN | 2 - وقد أنيطت بالبعثة مهمة مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام يتمثل على وجه التحديد في صون السلم والأمن الدوليين. |
El cometido de la FPNUL consiste en ayudar al Consejo de Seguridad a lograr el objetivo general de restablecer la paz y la seguridad internacionales en la región meridional del Líbano. | UN | 4 - والقوة مكلفة بمساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام ألا وهو إعادة السلام والأمن الدوليين إلى جنوب لبنان. |
El mandato de la Misión es ayudar al Consejo de Seguridad a lograr el objetivo general de promover el proceso de paz en Liberia. | UN | 2 - وقد أنيطت بالبعثة مهمة مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام يتمثل على وجه التحديد بدفع عملية السلام قدما في ليبريا. |
El mandato de la Misión es ayudar al Consejo de Seguridad a lograr el objetivo general de consolidar la paz y la estabilidad en Sierra Leona. | UN | 2 - والبعثة مكلفة بمساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام هو توطيد السلام والاستقرار في سيراليون. |
La MONUC tiene el mandato de ayudar al Consejo de Seguridad a lograr el objetivo general de mantener la paz y la seguridad internacionales en la región. | UN | 3 - وكُلفت البعثة بمساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام هو صون السلام والأمن الدوليين في المنطقة. |
El mandato de la Fuerza es ayudar al Consejo de Seguridad a lograr el objetivo general de mantener la paz y la seguridad internacionales. | UN | 2 - والقوة مكلّفة بمساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام، هو صون السلام والأمن الدوليين. |
El mandato de la Misión consiste en ayudar al Consejo de Seguridad a lograr el objetivo general de promover el proceso de paz en Liberia. | UN | 2 - وقد أنيطت بالبعثة مهمة مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام يتمثل على وجه التحديد بدفع عملية السلام قدما في ليبريا, |
La MONUC tiene el mandato de ayudar al Consejo de Seguridad a lograr el objetivo general de mantener la paz y la seguridad internacionales en la región. | UN | 5 - وإن البعثة مكلفة بأن تساعد مجلس الأمن على تحقيق هدف عام هو صون السلام والأمن الدوليين في المنطقة. |
La Misión tiene por mandato ayudar al Consejo de Seguridad a lograr un objetivo general, que es el de promover la restauración de la paz y la seguridad en la República Democrática del Congo. | UN | 2 - والبعثة مكلفة بمساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام وهو تعزيز إحلال السلام والأمن في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
El mandato de la Misión consiste en ayudar al Consejo de Seguridad a lograr un objetivo general, a saber: mantener la paz y la seguridad internacionales. | UN | 4 - وأنيطت بالبعثة ولاية مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام يتمثل في المحافظة على السلام والأمن الدوليين. |
El mandato de la UNFICYP consiste en ayudar al Consejo de Seguridad a lograr un objetivo general: mantener la paz y la seguridad internacionales. | UN | 2 - وتتمثل ولاية القوة في مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام هو صون السلم والأمن الدوليين. |
La Fuerza tiene el mandato de ayudar al Consejo de Seguridad a lograr un objetivo general, que consiste en restablecer la paz y la seguridad en el Líbano meridional. | UN | 2 - والقوة مكلّفة بمساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام يتمثل في صون السلام والأمن الدوليين. |
La Operación tiene el mandato de ayudar al Consejo de Seguridad a lograr un objetivo general, a saber, restablecer la normalidad y la seguridad general en Côte d ' Ivoire. | UN | وقد أنيطت بالعملية مهمة مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام يتمثل في إعادة الأمور إلى وضعها الطبيعي وإحلال الأمن من جديد بصفة عامة في كوت ديفوار. |
La Misión tiene por fin ayudar al Consejo de Seguridad a alcanzar un objetivo general, a saber, el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales. | UN | 4 - وقد أسندت إلى البعثة ولاية مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف شامل يتمثل في صون السلم والأمن الدوليين. |
La Operación tiene por misión ayudar al Consejo de Seguridad a alcanzar un objetivo general, a saber, restablecer una paz duradera y suscitar la reconciliación nacional en Burundi. | UN | وقد أنيطت بالعملية مهمة مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام، هو إعادة إحلال السلام الدائم وتحقيق المصالحة الوطنية في بوروندي. |