"مجلس مراجعي الحسابات في الأمم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Junta de Auditores de las Naciones
        
    Fuente: Junta de Auditores de las Naciones Unidas, sistema de supervisión financiera, organismos. UN المصدر: مجلس مراجعي الحسابات في الأمم المتحدة، نظام التتبع المالي، الوكالات.
    Junta de Auditores de las Naciones Unidas UN مجلس مراجعي الحسابات في الأمم المتحدة
    El informe de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas lo transmite al Consejo General de la OMC el Secretario General de las Naciones Unidas. UN ويحيل الأمين العام للأمم المتحدة تقرير مجلس مراجعي الحسابات في الأمم المتحدة إلى المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية.
    y Presidente de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas UN ورئيس مجلس مراجعي الحسابات في الأمم المتحدة
    Presidente de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas UN ورئيس مجلس مراجعي الحسابات في الأمم المتحدة
    Auditor General de la República de Sudáfrica y Presidente de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas UN في جمهورية جنوب أفريقيا ورئيس مجلس مراجعي الحسابات في الأمم المتحدة
    y Presidente de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas UN ورئيس مجلس مراجعي الحسابات في الأمم المتحدة
    Expresaron también el deseo de interactuar con la Junta de Auditores de las Naciones Unidas. UN كما أعربت تلك الوفود عن رغبتها في أن يجري تفاعل مع مجلس مراجعي الحسابات في الأمم المتحدة.
    Presidente de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas UN رئيس مجلس مراجعي الحسابات في الأمم المتحدة
    Tasa de aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas UN معدل تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات في الأمم المتحدة
    Junta de Auditores de las Naciones Unidas UN مجلس مراجعي الحسابات في الأمم المتحدة
    2. La Junta de Auditores de las Naciones Unidas comprobó los estados financieros correspondientes al bienio 2002-2003. UN 2- وقد راجع مجلس مراجعي الحسابات في الأمم المتحدة البيانات المالية لفترة السنتين 2002-2003.
    FCCC/SBI/2004/12 Informe de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas. UN FCCC/SBI/2004/11 تقرير مجلس مراجعي الحسابات في الأمم المتحدة.
    FCCC/SBI/2004/12/Add.1 Informe de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas. UN FCCC/SBI/2004/12 تقرير مجلس مراجعي الحسابات في الأمم المتحدة.
    FCCC/SBI/2004/12/Add.2 Informe de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas. UN FCCC/SBI/2004/12/Add.1 تقرير مجلس مراجعي الحسابات في الأمم المتحدة.
    Todavía no se ha adoptado una decisión sobre cómo abordar esa cuestión; el Organismo ha recibido orientación profesional de la Asociación de Contadores Públicos y la ha presentado a la Junta de Auditores de las Naciones Unidas para que la examine. UN ولم يُتخذ بعد أي قرار بشأن سبل المضي قدما في هذه المسألة، لأن الوكالة تلقت بعض الإرشادات المهنية من رابطة المحاسبين القانونيين المعتمدين وعرضناها على مجلس مراجعي الحسابات في الأمم المتحدة للنظر فيها.
    La Junta de Auditores de las Naciones Unidas examinó los aspectos de seguridad y de tecnologías de la información y las comunicaciones del plan general de recuperación en casos de desastre y continuidad de las operaciones y lo aceptó como plan de la Misión, tras lo cual dejó sin efecto la recomendación. UN واستعرض مجلس مراجعي الحسابات في الأمم المتحدة الخطة المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وبالأمن، وقبلها بوصفها خطة البعثة، واعتبر أن هذه التوصية قد تم الانتهاء منها
    Tomando nota del informe de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas para el período 2010-2011, UN وإذ يحيط علماً بتقرير مجلس مراجعي الحسابات في الأمم المتحدة للفترة 2010-2011،
    Tomando nota del informe de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas para el período 2010 - 2011, UN وإذ يحيط علماً بتقرير مجلس مراجعي الحسابات في الأمم المتحدة للفترة 2010-2011،
    La Junta de Auditores de las Naciones Unidas recomendó que se supervisara y acelerara el ritmo de preparación para la gestión de las cuestiones relacionadas con el efecto del año 2000. UN أوصى مجلس مراجعي الحسابات في الأمم المتحدة برصد وتعجيل عملية الاستعداد لمعالجة مسألة عام 2000(أ).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus