Debo decir que de todos los saltos que he visto el de su grupo fue definitivamente el más valiente y hábil. | Open Subtitles | ، عليَّ القول ، في كل القفزات التي رأيتها مجموعتك كانت إلى حد بعيد من الشجاعة والأكثر مهارة |
Leslie, por respeto hacia ti, voy a reunirme con tu grupo, pero espero que esto... ponga fin a esta locura. | Open Subtitles | ليزلي من باب أحترامي لك سأقوم بمقابلة مجموعتك ولكن ، أتمنى بأن هذا يضع حد لنهاية الجنون |
Deje la mitad de su grupo detrás para la próxima oleada. | Open Subtitles | أبعد نصف مجموعتك بعيداً عن المدى فى المرة القادمة |
Hay un libro en su colección me gustaría examinar si es posible. | Open Subtitles | يوجد كتاب فى مجموعتك اريد ان اتفحصه , ان امكن |
La tormenta cederá y el aire estará libre y tal vez, quién sabe, tiene suerte, y agrega otra cabeza a su colección. | Open Subtitles | العاصفة ستنتهي و الهواء سيكون صافياً. ربما مَن يعلم، يُمكن أن تكون محظوظاً، و تضع رأس آخر إلى مجموعتك. |
Esperaba que si tú y yo y un grupo de estos valientes le cayéramos de golpe encima él no podría iniciar una pelea. | Open Subtitles | أنا كنت أتمنى ذلك يا زعيم، إذا أنت وأنا و مجموعتك نتحد نخرج عليه فجأة... من المحتمل انه لا يستطيع... |
Deberías de pensar menos en ti mismo y más en el grupo con el que trabajas. | Open Subtitles | ربما يجب أن تفكر أقل من نفسك وأكثر من مجموعتك. |
¿ Quiere oír Io que he averiguado sobre su famoso grupo? | Open Subtitles | هل تريد أن تسمع ماذا وجدت حول مجموعتك الإثنين المدهشة؟ |
¿Aprendiste eso en el grupo de psicoterapia? | Open Subtitles | هل تعلمت ذلك في مجموعتك الخاصة بالعلاج النفسي؟ |
Señor Bundy, ¿qué está tratando de lograr su grupo aquí? | Open Subtitles | السيد بندي، ما هو مجموعتك تحاول لتحقيق هنا؟ |
Por lo tanto, en otras palabras, su grupo apenas se podia mover a la velocidad del miembro mas lento. | Open Subtitles | بمعنى اخر، مجموعتك تتحرك فقط بسرعة الابطأ فيها |
Toma a los que queden de tu grupo y trabajen en la línea sur. | Open Subtitles | خذ بقية مجموعتك واعملوا في المسار الجنوبي |
Un miembro de su grupo casi destruye una de nuestras refinerías de Tylium. | Open Subtitles | قام عضو من مجموعتك تقريباً بتدمير مصفاة التيليوم |
No sólo no mencionó ninguna colección de arte... sino que dijo que el arte no le gustaba. | Open Subtitles | ليس فقط انه لم يذكر شيئاْ عن مجموعتك لقد قال انه لا يحب الفن على الإطلاق |
Esto sólo significa que ahora criticaré tu colección como solía criticar la de él. | Open Subtitles | كل ما تغير أنني سأنتقد مجموعتك كما كنت أنتقد مجموعته |
General, su colección de arte nunca deja de dejarme sin resuello. | Open Subtitles | جنرال,مجموعتك الفنية أبداً لاتنقطع عن إذهالي |
# Mucha gente que buscar y añadir a tu colección # | Open Subtitles | الكثير من الناس يمكنك أن تتحقق منهم وتضيفهم إلى مجموعتك |
Me tienes que invitar para ver tu colección. | Open Subtitles | إذاً، ما الَذي تنتظره؟ أدعني إلى بيتك حتَى أرى مجموعتك |
-Y tú les muestras la colección de chanchos de cuero. | Open Subtitles | وأنتِ قومي بعرض مجموعتك من الخنازير الجلدية عليهم |
No soy parte de tu manada. Pero le quiero fuera. Él también es mi responsabilidad. | Open Subtitles | أنا لست فرد من مجموعتك ، لكني أريده أن يخرج ، إنه مسئوليتي أيضاً |
Cuando su equipo regresa de la patrulla usted me informará inmediatamente. | Open Subtitles | عندما تعود مجموعتك من الدورية عليك أن تخبرني بذلك فوراً |
Lo siento, siento no ser lo suficientemente divertido para ser parte de tu pequeña y feliz banda de aventuras. | Open Subtitles | آسف لأنني لست جيداً بمَ يكفي لأكون جزءاً من مجموعتك السعيدة عاشقي المغامرات. ماذا؟ |
Esta vez lo sufriréis vos, no vuestra congregación. | Open Subtitles | ما عدا بالطبع، في موقعه. سيكون عليك, بدلا من مجموعتك. |