"مجنونين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • locos
        
    • lunáticos
        
    Y esto también se topó con una buena dosis de mucha gente que preguntaba si estábamos completamente locos. TED وقوبل هذا أيضا بتساؤل فئة كبيرة من الناس عما إذا كنا فقط مجنونين تماماً.
    Supongo que piensas que están locos. Open Subtitles أنا أعلم أنك من الممكن أن تظنهما مجنونين
    Los comunistas ávidos se han vuelto capitalistas locos. Open Subtitles موسكو اصبحت مدينة الخداع الآن بدأو في التحول الى رأسماليين مجنونين
    Ustedes dos están locos. Dame mi teléfono. Open Subtitles أنتم شخصين مجنونين هنا أعطني هاتفي
    Debes saber que la mayoría de la gente tendría mucho miedo a los admiradores lunáticos anónimos. Open Subtitles أنت تُدرك أنّ مُعظم الناس سيكونون مُذعورين من قبل مُعجبين مجنونين مجهولين.
    Bueno, al menos ahora sabemos que no estamos locos. Open Subtitles حسناً.. على الأقل نحن نعلم بأننا لسنا مجنونين الأن
    Mira, probablemente estén locos, pero si tienen razón sobre esto cuando mi padre y yo vendimos esa pintura tal vez hayamos matado a esa gente. Open Subtitles أنظر , أنتما يا رفاق قد تكونا مجنونين عندما بعنا أنا و أبي هذه اللوحة ربما نكون تسببنا في مقتل هؤلاء الناس
    Estábamos locos el uno por el otro. Open Subtitles كنا مجنونين ببعضنا, روثي و انا, غارقان في الحب
    Si, es el sol el que atrae a todos Uds., blancos locos. Open Subtitles نعم . هذا من الشمس ، انها تجعل كل الناس البيض مجنونين
    Quiero decir, en Internet se están volviendo locos por ella. Hay un montón de mensajes sobre ella. Open Subtitles أعني، أصبحوا عبر الإنترنت مجنونين بها هناك علامة تجزئة عليها
    Digo que vayamos y echemos un vistazo. Comprobarlo. A ver si estamos en lo correcto o si estamos locos. Open Subtitles أرى أن نذهب ونتفقده، لنتأكد أنّنا لسنا مجنونين.
    Pero esa gente de abajo, seguirán siendo unos locos. Open Subtitles لكن الأشخاص الموجودين في الأسفل سيكونون مجنونين
    La mayoría no están lo suficientemente locos para intentar matarme, Open Subtitles مُعظمهم ليسوا مجنونين كفاية ليرغبوا في قتلي،
    Sólo que estaban locos. Te miraban raro. Open Subtitles لقد كانا مجنونين فحسب ينظران إليك بغرابة
    No. Solo parecerá que somos dos los locos en vez de uno solo. Open Subtitles لا، انها ستبدو وكأنها شخصين مجنونين بدلا من واحد
    Si todos van a estar locos hoy, almenos déjame estar loco con Jessica. Open Subtitles اذا كان الجميع سيكونوا مجنونين اليوم عالأقل دعني اكن مجنوناً مع جيسيكا
    Y ahora me estás pidiendo que lo regrese a bordo con su familia, que lo aborrece, y, francamente, no están locos por él, tampoco. Open Subtitles والآن تطلبين مني أن أرجعه مع عائلته الذين هو يكرههم وبصراحة هم أيضاً ليسوا مجنونين به أيضاً
    Salvo, claro, que tus parientes estén locos. Open Subtitles بالطبع إلا إن كانوا أقاربكِ مجنونين
    Pero amo la psiquiatría... Dos padres locos. Open Subtitles لكنّي أحبّ الطّب النّفسي لدي أبوين مجنونين
    Solo éramos dos locos que acarreaban un mueble. Open Subtitles عندما كنا مجرد يافعين مجنونين نحمل الأثاث.
    Debes saber que la mayoría de la gente tendría mucho miedo a los admiradores lunáticos anónimos. Open Subtitles أنت تُدرك أنّ مُعظم الناس سيكونون مُذعورين من قبل مُعجبين مجنونين مجهولين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus